ICH HEIRATETE - перевод на Русском

я женился
ich heiratete
ich bin verheiratet
я вышла замуж
ich heiratete
ich bin verheiratet

Примеры использования Ich heiratete на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich möchte den Mann wieder, den ich heiratete.
Я хочу, чтобы ты бездельничал. Чтобы ты был тем, за кого я вышла.
Und jetzt bin ich einfach nur ein romantisches Klischee. Ich heiratete den Chef.
И теперь я, как по шаблону, выхожу замуж за босса.
Der Jerry, den ich heiratete.
А Джерри, за которого я вышла.
Ich denke nur über den Tag, als ich heiratete Diane.
Я только что думал о дне, когда женился на Диане.
Ich heiratete meine Edna Mae'03
Я женился на своей Эдне в мае' 03
Ich heiratete Dave nur,
Я вышла замуж за Дейва только потому,
Auf Ich heiratete sie kommen, weil sie älter ist
Ну я женился на ней, потому что она старше
Das Problem hatte ich nie, denn als ich heiratete, war meine Frau gegen die Feuerwehr.
Трудно. У меня не было такой проблемы, потому что когда я женился, жена возненавидела мою профессию.
Was ich zu sagen habe ist sehr traurig… Ich bin aus dem östlichen Teil der Welt und meine ich heiratete ein weißes Mädchen.
Я м от восточной части мира, и мое Я женился на белой девушке.
Dort ging ich an Bord, und ich heiratete eine Außerirdische.
меня взяли на борт, и я женился на инопланетянке.
Sheriff, ich wusste, wen ich heiratete, aber ich liebte ihn trotzdem.
Шериф, я знала за кого выхожу замуж, но я все равно любила его.
Ich heiratete ihn ein Jahr nach der High School,
Я вышла за него через год после школы.
Wenn ich heirate es hat auch alles.
Когда я женился она также имеет все.
Meine Eltern wollen nicht, dass ich heirate.
Мои родители не хотят, чтобы я женился.
Hör mal, ich heirate.
Послушай, я выхожу замуж.
Ich heirate nächste Woche.
Я выхожу замуж на следующей неделе.
Ich heirate sie und du fürchtest dich.
Я женюсь на ней, а ты боишься.
Heute will ich heiraten!
Сегодня я выхожу замуж!
Ich heirate die Prinzessin Budur!
Я женюсь на царевне Будур!
Als Lily und ich heirateten, habe ich mich kopfüber in ihre Welt gestürzt.
Когда мы с Лили только поженились, я ушел в ее мир с головой.
Результатов: 42, Время: 0.0404

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский