ICH HOFFE , DASS ICH - перевод на Русском

надеюсь я

Примеры использования Ich hoffe , dass ich на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich hoffe, dass ich nicht zu weit mit dem Preis runter gehen muss.
Надеюсь, нам не придется сильно уступать в цене.
Ich hoffe, dass ich einen richtigen und vernünftigen Schritt unternommen habe.
Надеюсь, что я сделал правильный и разумный шаг.
Ich hoffe, dass ich dich nicht enttäusche.
Я надеюсь я не подведу тебя.
Ich hoffe, dass ich keinen von Ihnen beiden, heute Abend sehen werde.
Полагаю, я не увижу кого-либо из вас сегодня вечером.
Ich hoffe, dass ich Sie nicht wieder störe.
Я надеюсь, я не мешаю тебе снова.
Ich hoffe, dass ich mich klar ausgedrückt?
Я надеюсь, что я сделал себе ясно?
Ich hoffe, dass ich das Vergnügen, stellen Ihnen in dieser Nacht haben.
Я надеюсь, что я, возможно, удовольствие представить вам сегодня вечером.
Ich hoffe, dass ich das tue.
Надеюсь, что так.
Ich glaube… ich hoffe, dass ich ihr auf angemessene Weise meine Unterstützung vermittelt habe.
Думаю. Надеюсь, что я смогла адекватно выразить ей свою поддержку.
Ich hoffe, dass ich mich irre.
Боже, Надеюсь, что я не прав.
Ich hoffe, dass ich Ihr Leben retten kann,
Я верю, что мне удастся спасти вашу жизнь…
Ich hoffe, dass ich Ihnen mit meiner Lebensgeschichte gezeigt habe,
Надеюсь, у меня получилось продемонстрировать вам,
Und ich hoffe, dass ich in einem Jahr jemanden wie dich im Spiegel sehe.
Я надеюсь, что через год я посмотрю в зеркало и увижу кого-то вроде тебя.
Ich hoffe, dass ich Recht habe,
Я надеюсь, что я прав Но аневризма лопнула,
Ich hoffe, dass ich euch genug Informationen hier gegeben habe,
Я надеюсь, что я дал вам достаточно информации здесь
Vielen Dank, dass ihr heute hier draußen erschienen seid… und ich hoffe, dass ich etwas Gunst unter euch verbreiten konnte, meine geschätzten Herren… und Damen.
Благодарю за внимание и надеюсь, что снискал ваше благорасположение, милостивые господа и дамы.
Jetzt habe ich beschlossen, Dust"Clean House" auszuprobieren. Ich hoffe, dass ich diese Parasiten loswird!
Сейчас решила попробовать дуст« Чистый дом», надеюсь, что избавлюсь от этих паразитов!
Ich hoffe, dass mir so etwas nie passieren wird.
Очень надеюсь, что со мной такого не случится.
Ich hoffe, dass ich nicht.
Я надеюсь, я не.
Ich hoffe, dass ich rechtzeitig wiederkomme.
Надеюсь… я еще вернусь.
Результатов: 3642, Время: 0.0598

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский