IHRES KINDES - перевод на Русском

ее ребенка
ihr kind
ihr baby
ihr sohn
ihres geborenen
вашего малыша
ihres kindes
ihre kleinen

Примеры использования Ihres kindes на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Diese Frau ist die Mutter Ihres Kindes?
Эта женщина мать твоего ребенка?
Der Dämon ist der Vater dieser widerlichen Scheußlichkeit ihres Kindes.
Демон породил это омерзительное создание от ее дитя!
Es geht darum, sie auf den Tod ihres Kindes vorzubereiten.
Нет, мы беспокоимся о том, готовы ли они к возможной смерти их ребенка.
Keine Mutter soll wegen ihres Kindes zu Schaden kommen, noch einer, dem das Kind geboren wurde, wegen seines Kindes.
Нельзя причинять вред матери за ее ребенка, а также отцу за его ребенка..
Leider… zieht sie es vor, wie der Vater ihres Kindes, ihre Dämonen allein zu bekämpfen.
К сожалению… как и отец ее ребенка, она предпочитает бороться со своими демонами в одиночку.
Einer Mutter darf nicht wegen ihres Kindes Schaden zugefügt werden, und auch nicht einem Vater wegen seines Kindes.
Да не причиняется обиды родительнице за ее ребенка и тому, у кого родился, за его ребенка..
Der Vater ihres Kindes ist im Gefängnis und sie ist gezwungen
Отец ее ребенка в тюрьме, а она вынуждена растить нашу малышку с человеком,
Einer Mutter darf nicht wegen ihres Kindes Schaden zugefügt werden, und auch nicht einem Vater wegen seines Kindes.
Нельзя причинять вред матери за ее ребенка, а также отцу за его ребенка..
Keine Mutter soll wegen ihres Kindes zu Schaden kommen, noch einer, dem das Kind geboren wurde, wegen seines Kindes.
Да не причиняется обиды родительнице за ее ребенка и тому, у кого родился, за его ребенка..
Und der Vater ihres Kindes zu sein.
являетесь отцом ее ребенка.
Stellen Sie sich vor, ich würde den Arm Ihres Kindes mit dieser Feder streicheln
Представьте, что я проводил по руке вашего ребенка этим пером, а его мозг сигнализировал ему о том,
Und die Hand auf der Schulter Ihres Kindes… Ich nehme an, das ist ihr Vater?
А рука на плече вашего ребенка… я полагаю, ее отца?
Wenn Sie die Software auf dem Computer Ihres Kindes finden, deinstallieren Sie sie
Если на компьютере Вашего ребенка установлена наша клиентская программа,
Madame Lemming, Monsieur Minel. Wir bestätigen die Wiedereinschreibung ihres Kindes im Internat Notre-Dame-des-douleurs für das kommende Schuljahr.
Мадам Лемминг, Месье Минель, Настоящим подтверждаем продление контракта Вашего сына на обучение в интернате Нотр- Дам на следующий год.
Sie sagte, sie würde den Vater ihres Kindes niemals töten
Сказала, что никогда бы не убила отца своего ребенка. И честно говоря,
Kurse erbaut um die spezifischen Entwicklungsprobleme Bedürfnisse Ihres Kindes, eine gleiche Betonung auf Kunst
Обучение сосредоточено вокруг конкретных потребностей вашего ребенка, равное внимание уделяется искусствам
Einer der acht lustigen Affen, versteckt unter der schwarzen Magischen Tintenfleck, wartet auf Sie auf der Rückseite von jedem Buch, um ein Freund Ihres Kindes zu werden.
Одна из восьми веселых обезьянок скрытая под черным пятном чернила ждет вас на задной стороне обложки чтобы стать другом вашего ребенка.
nun dankt sie Gott für den Tod ihres Kindes.
она благодарит бога теперь за смерть своего ребенка.
um eine Theorie zu testen, dass das Blut ihres Kindes benutzt werden könnte, um Hybriden zu erschaffen.
можно ли использовать кровь ее дитя для создания гибридов.
über ihre Reaktion auf die Angst ihres Kindes nachzudenken.
это сказывается на тревожности их детей.
Результатов: 76, Время: 0.0473

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский