IM NETZWERK - перевод на Русском

сети
netzwerk
netz
internet
network
web
medien
online
sethos

Примеры использования Im netzwerk на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Der DHCP-Server war nicht autorisiert, im Netzwerk gestartet zu werden.
DHCP- сервер не авторизован для запуска в сети.
Um die Sicherheit im Netzwerk noch weiter zu erhöhen, können für jedes Paar aus Windows-basiertem Computer
Чтобы дополнительно усилить безопасность сети, можно использовать различные ключи шифрования для каждой пары,
Protokolle, die Sie zur Kommunikation mit den Servern im Netzwerk verwenden, nachdem eine Verbindung mit einem Server hergestellt wurde.
службы и протоколы для обмена данными с серверами сети при подключении к серверу.
diese Inhalte für weitere Nutzer im Netzwerk bereitzustellen.
помогают в доставке контента для других пользователей сети.
optimale Leistungsverteilung im Rack, sondern auch die Überwachung der Stromverteilung im Netzwerk.
также мониторинг параметров сети распределения питания.
Dateien für andere Benutzer im Netzwerk freigeben können.
доступа к папкам и файлам пользователям сети.
sich ein saftiges Gerücht im Netzwerk verbreiten würde?
бы сочная сплетня распространялась по той же сети?
weiteren Geräten im Netzwerk gespeichert.
компьютерах и других устройствах сети.
Die Telefonzentrale wo Mary arbeitet ist irgendein Server im Netzwerk für gewöhnlich irc. dal. net.
Оператор на коммутаторе, где работает Мэри- это произвольный сервер сети обычно irc. dal. net.
Die Netzwerkumgebungen von Unternehmen, die über eine große Anzahl von Netzwerksegmenten und umfangreiche Leistungsanforderungen verfügen, können eine ganze Reihe hardwarebasierter Router benötigen, um die verschiedenen Rollen im Netzwerk auszuführen.
В корпоративных сетях с большим числом сегментов и высокими требованиями к производительности могут использоваться различные аппаратные маршрутизаторы для выполнения разных ролей.
Wenn sich Benutzer im Netzwerk anmelden, werden die Benutzer automatisch der Gruppe Jeder hinzugefügt.
При каждом своем входе в сеть пользователь автоматически добавляется в группу« Все».
Jeder Benutzer, der sich im Netzwerk anmeldet, muss über ein eigenes, eindeutiges Benutzerkonto und Kennwort verfügen.
Каждый пользователь, который входит в сеть, должен использовать собственные уникальные учетную запись и пароль.
Da das Gerät im Netzwerk betrieben wird, empfiehlt der Hersteller,
Поскольку прибор работает от сети, производитель рекомендует устанавливать его в местах,
Schon fast ein Monat ist im Netzwerk enthalten, und Kakerlaken liefen und liefen.
Уже почти месяц включен в сеть, а тараканы как бегали, так и бегают.
Selbst wenn Benutzer sich an verschiedenen Computern im Netzwerk anmelden, sind die Daten immer verfügbar.
Даже если пользователи входят в сеть с различных компьютеров, их данные всегда остаются доступными.
Sie können Indikatoren des lokalen Computers und anderer Computer im Netzwerk hinzufügen, auf die Sie Zugriff haben.
Счетчики можно добавлять с локального или любого другого компьютера в сети, к которому имеется доступ.
Diese Datei ist entweder lokal vorhanden oder sie befindet sich auf einer freigegebenen Ressource im Netzwerk.
Этот файл может находиться на локальном компьютере или на сетевом ресурсе общего доступа.
die Daten lokal für die Anwendung verwendet oder im Netzwerk verteilt werden.
являются ли данные локальными для приложения или распределены по сети.
Wer würden Sie lieber sein, wenn sich ein tödlicher Keim im Netzwerk ausbreiten würde?
Кем бы вы хотели оказаться, когда по сети распространяется смертоносный микроб?
Kapital in Tochtergesellschaften gebunden ist und im Netzwerk nicht optimal verwendet werden kann.
капитал окажется в ловушке дочерних компаний и не сможет быть оптимально использован через их сеть.
Результатов: 169, Время: 0.0354

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский