IM NORDEN - перевод на Русском

севера
norden
nördlich
nord
north
nordseite
aus die mitternacht
hinterland
северные
nördlichen
nordischen
nordens
northern
nord
север
norden
nördlich
nord
north
nordseite
aus die mitternacht
hinterland
севере
norden
nördlich
nord
north
nordseite
aus die mitternacht
hinterland

Примеры использования Im norden на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Der Islam gelangte friedlich in den Süden, eine etwas kompliziertere Geschichte im Norden.
Ислам пришел на юг мирно, на север- через несколько более сложную историю.
Im Norden und Osten reicht das Lager bis an das Tal des Flusses Orangchon.
С северной и восточной стороны лагерь доходит до долины реки Орангчон.
Wurde die Vietnam Football Association im Norden des Landes gegründet.
В 1960 в Северном Вьетнаме была основана футбольная Ассоциация.
Regulus stammte aus der Transpadana im Norden Italiens und war Patrizier.
Регул происходил из Транспаданской области в Северной Италии и был патрицием.
Scharafat befinden sich im Norden, Betlehem im Süden.
Шарафат расположены к северу от Гило, а Вифлеем- на юге.
Es liegt im Norden des Gazastreifens.
Нанесен удар в северной части сектора Газа.
Kämpft nicht im Norden oder im Süden.
Не сражайтесь на Севере или на Юге.
Ich recherchiere bewaffnete Konflikte im Norden Thailands, zu der Zeit, als ich vermisst wurde.
Да, изучал вооруженные конфликты в северном Таиланде во время моего исчезновения.
Wir sind doch im Norden.
Мы в северной.
Glück gehabt im Norden?
Повезло с севером?
Wir befinden uns im Norden der Stadt Haikou,
Мы расположены в северной части города Хайкоу,
Im Norden seines Verbreitungsgebietes wächst er in tieferen Lagen.
На северном пределе своего естественного распространения растет кустовидно.
Eine Reihe von Gefängnissen im Norden Sibiriens.
Ряд тюрем в Северной Сибири.
Er lebt im Norden der Stadt. In einem Wohnwagenpark.
Он живет на северной окраине.
Wir haben im Norden ein paar Autohändler ausgenommen, weißt du?
Мы ограбили несколько продавцов машин к северу отсюда, ты знаешь?
Die zweite ereignete sich im Norden New Yorks.
А второе- в северной части штата Нью-Йорк.
Ich glaube, wir sind im Norden von Kansas, leichte Schäden.
Думаю, мы к северу от штата Канзас. Почти без повреждений.
Es ist kalt hier… im Norden Frankreichs, nicht wahr?
Тут холодно… в Северной Франции, неправда ли?
Und dann war er wieder weg. War wieder im Norden, wo er herkam.
Потом он уехал на север, откуда приехал.
Zu Kämpfen für die Freiheit im Norden.
На север сражаться свой народ.
Результатов: 503, Время: 0.0454

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский