IN KLEINEN GRUPPEN - перевод на Русском

небольшими группами
in kleinen gruppen
маленькими группами
in kleinen gruppen
малыми группами
in kleinen gruppen
небольшими стаями

Примеры использования In kleinen gruppen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Also sind übermächtige Individuen in kleinen Gruppen durch den Zugriff auf diese sich selbst-replizierenden Technologien,
Таким образом, небольшие группы людей, имеющие доступ к такого рода само- воспроизводящимся технологиям,
Treffen und Austausch in kleinen Gruppen zwischen Jugendlichen aus dem Nahen Osten und Europa anhand von Bibeltexten.
Встречи и дискуссии в малых группах на основе библейских текстов между молодыми из Европы и стран Ближнего Востока.
Wie alle Sakis dürften sie in kleinen Gruppen leben, die sich aus einem Männchen,
Как все саки, они могут жить в маленьких группах, состоящих из самца,
Kooperatives Lernen ist Lernen in kleinen Gruppen, in denen Interaktionen nach genau durchdachten Richtlinien strukturiert sind.
Кооперативное обучение- это обучение в малых группах, взаимодействие в которых структурируется в соответствии с глубоко продуманными руководящими принципами.
Der Königsglanzstar lebt in kleinen Gruppen von drei bis zehn Vögeln, die sich gegenseitig beim Nestbau und der Aufzucht der Jungen unterstützen siehe Bruthilfe.
Златогрудый скворец живет в маленьких группах от 3 до 10 птиц, которые взаимно поддерживают друг друга при строительстве гнезд и разведении птенцов.
Die Möglichkeit, sich in kleinen Gruppen informell fachlich auszutauschen, wird durch standardisierte Kommunikationsnischen innerhalb der Büros baullich unterstützt.
Возможность обменяться профессиональной информацией в небольших группах получает конструктивную поддержку в офисах компании благодаря наличию специально оборудованных помещений и зон.
leben als Einzelgänger oder in kleinen Gruppen von maximal fünf Tieren.
живет в одиночку или в маленьких группах максимум 5 животных.
Neben der Kommunikation mit einem entfernten Publikum brauchen Führer die Fähigkeit, eins zu eins oder in kleinen Gruppen zu kommunizieren.
В дополнение к общению с отдаленными зрителями лидеры нуждаются в возможности общаться один на один или в небольших группах.
auch Plantagen wo sie meist in kleinen Gruppen anzutreffen ist.
где его можно часто встретить в маленьких группах.
um so dem feindlichen Feuer zu entgehen, dann stürmten sie in kleinen Gruppen von 20 bis 30 Mann auf die Angreifer und nicht in dem erwarteten Massenangriff.
избежать ружейного огня, а при приближении британцев бросались в штыковую атаку небольшими группами от двадцати до тридцати человек.
sammeln sich die Männchen in kleinen Gruppen und versuchen mit ihren schillernden Farben die Aufmerksamkeit der Weibchen zu erregen.
самцы собираются маленькими группами и пытаются привлечь своим оперением внимание самок.
Sie sind in kleinen Gruppen von zwei bis sechs Vögeln an Waldrändern in Savannen anzutreffen, die von Isoberlinia-Bäumen dominiert werden
Птиц можно встретить в маленьких группах, количеством от 2- до 6- и птиц на опушках леса в саваннах,
elementarste Infanteriemissionen wie nächtliche Patrouillen in kleinen Gruppen durchzuführen; diese waren unentbehrlich, um Verwüstung durch Angehörige der albanischen Kosovo Befreiungsarmee Einhalt zu gebieten.
ночному патрулированию в небольших группах, что было существенным для контроля над выступлениями бойцов албанской Армии освобождения Косово Albanian Kosovo Liberation Army.
Für Schulungen in kleineren Gruppen.
Предназначен для обучения небольшими группами.
Binturongs leben alleine oder in kleineren Gruppen, die aus einem Paar samt Nachwuchs bestehen.
Бинтуронги живут поодиночке или в небольших группах, состоящих из пары с потомством.
Teilt Euch in kleinere Gruppen.
Разобьемся на маленькие группы.
Wir müssen sie in kleine Gruppen aufteilen.
Разделим их на маленькие группы.
Bei Sonnenaufgang werden wir uns in kleinere Gruppen aufteilen, um die Anzahl zu verschleiern.
С рассветом разобьемся на небольшие группки чтобы скрыть сколько нас на самом деле.
Wir teilen euch in kleinere Gruppen auf.
Мы попробуем разделить вас на небольшие группы.
ist auch dies eine Fahrt in kleiner Gruppe.
поездка будет осуществляться небольшой группой.
Результатов: 43, Время: 0.0553

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский