INNOVATION - перевод на Русском

новаторство
innovation
инновация
innovation
innovativ
нововведение
innovation
инновации
innovation
innovativ
инновационной
innovativen
innovation
новшества
innovationen
neuerungen
изобретение
erfindung
innovation
инновационность
innovation
инноваций
innovation
innovativ
инновациям
innovation
innovativ
новаторства
innovation
новаторству
innovation
новаторством
innovation
нововведения
innovation
новшество
новшеств

Примеры использования Innovation на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wir stoppen nie Innovation und Schaffung.
Мы никогда не будем останавливать нововведение и творение.
Jede Innovation eingepasst ins Modulsystem.
Каждая инновация внедряется в модульную систему.
Kann man Innovation in der Schule unterrichten?
Можно ли научить инновациям в школе?
In den letzten 200 Jahren hat die Welt zwei bedeutende Wellen der Innovation miterlebt.
За последние 200 лет мир пережил две основные волны инноваций.
Innovation und Kontinuität.
Инновации и непрерывность.
Doch wenn die Innovation die Qualität des Autos beeinflusst,
Но когда инновация влияет на качество автомобиля,
Derartige Transformationen sind das Ergebnis von Skaleneffekten und Innovation.
Эти преобразования являются результатом и масштаба, и инноваций.
ohne dabei die Tradition der Innovation.
не теряя традиции новаторства.
Das Kapital und die Finanzbranche sind durch Technologie, Innovation und Liberalisierung der Finanzmärkte global geworden.
Деньги и финансы стали глобальными благодаря технологии, инновациям и финансовой либерализации.
Gewalt und Innovation.
Насилие и инновации.
Dabei ist Innovation seit über zwei Jahrhunderten Bestandteil der entwickelten Welt.
Но инновация являлась частью развитого слова экономики на протяжении более чем двух столетий.
Aber das ist die Grundlage der Innovation.
Но это источник инноваций.
Wissen Sie was?- Inder machen keine Innovation.
Знаете что? Индийцы не занимаются новаторством.
Netzneutralität fördert den Wettbewerb und die Innovation.
Содействие конкуренции и инновациям.
Anspruchsvolle Material, ohne die klassische Tradition der Innovation.
Сложные материал без потери классическую традицию новаторства.
Exzellenz und innovation.
Совершенство и инновации.
Im South Moravian Innovation Center entwickelten sie die Idee weiter.
Со своей идеей они пришли в инновационный центр Южной Моравии, где и продолжили ее развивать.
Die eigentliche soziale Innovation, über die ich sprechen möchte, umfasst Wohltätigkeit.
Реальная социальная инновация, о которой я хотел бы поговорить, касается благотворительности.
Forschung ist der Motor, der Innovation antreibt.
Исследования- это двигатель инноваций.
Aber was hat das mit Erfindung und Innovation zu tun?
Как же все это связано с изобретениями и новаторством?
Результатов: 594, Время: 0.0705

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский