IST GOTT - перевод на Русском

есть бог
ist gott
ist allah
es einen gott gibt
бог
gott
allah
herr
gd
аллах
allah
gott
бог здесь

Примеры использования Ist gott на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Jesus ist Gott in physischer Form,
Иисус есть Бог в физической форме,
Der HERR ist Gott, der HERR ist Gott!
Господь есть Бог, Господь есть Бог!
Oder ist Gott allein der Juden Gott?
Неужели Бог есть Бог Иудеев только, а не и язычников?
Oben ist Gott, unten ist der Mensch,
В вершине ее находится Бог, внизу- человек,
Wer also ist Gott, falls nicht der große Strippenzieher oder Stammesbewahrer?
Кто же такой Бог, если не хозяин, дергающий за нити марионеток, или феодальный покровитель?
Diejenigen, die sagen:«Unser Herr ist Gott», und sich dann recht verhalten,
Истинно, тем, которые говорят:" Наш Господь есть Аллах" и поступают справедливо,
Todeslagern haben die Menschen dazu veranlasst zu fragen: Wo ist Gott in all diesem?
в лагерях смерти натолкнула человечество на мысль« Где же Бог во всем этом?
dann ist Gott den Ungläubigen ein Feind.
Микаилом( Михаилом), то ведь Аллах является врагом неверующих.
Der Herr ist Gott, der Herr ist Gott, so rief die Menge des Volkes entsetzt,
Господь есть Бог, Господь есть Бог!»- в ужасе восклицал народ,
Das Konzil von Nizäa faßte den Glauben der Apostel in die Worte zusammen:„Christus ist Gott von Gott, Licht von Licht,
Никейский собор изложил следующую формулировку христианской веры:" Христос есть Бог от Бога, Свет от Света,
der Gott Israels, ist Gott in Israel, und das Haus deines Knechtes David ist beständig vor dir.
Бог Израилев, есть Бог над Израилем, и дом раба Твоего Давида да будет тверд пред лицем Твоим.
ist kein Mut mehr in jemand vor euch; denn der HERR, euer Gott, ist Gott oben im Himmel
стало духа против вас; ибо Господь Бог ваш есть Бог на небе вверху
in seiner Lichtfülle stehenzubleiben. Denn"Jesus ist Gott von Gott. Licht vom Licht.
так как« Иисус Христос есть Бог от Бога. Свет от света.
Auf diejenigen, die sagen:«Unser Herr ist Gott», und sich dann recht verhalten, kommen die Engel herab:«Fürchtet euch nicht,
К тем, которые говорят:" Бог есть Господь наш!" и потом идут прямым путем,
Er ist Gott, außer dem es keinen Gott gibt,
Бог есть тот, кроме которого нет никого достопокланяемого;
Wenn dann alles unter die Herrschaft von Christus gestellt ist, wird er selbst, der Sohn, sich dem unterstellen, der ihn zum Herrn über alles gemacht hat. Und dann ist Gott alles in allen. Auferstehungshoffnung und christlicher Alltag.
Когда же подчинено Ему будет все, тогда и Сам Сын будет подчинен Подчинившему Ему все, чтобы был Бог все во всем.
Wenn dann alles unter die Herrschaft von Christus gestellt ist, wird er selbst, der Sohn, sich dem unterstellen, der ihn zum Herrn über alles gemacht hat. Und dann ist Gott alles in allen. Auferstehungshoffnung und christlicher Alltag.
Когда же все будет покорено ему, тогда и сам Сын покорится Тому, кто покорил все ему, чтобы Бог был всем для всех.
Für die Wissenschaft ist Gott die Erste Ursache;
В науке Бог есть Первопричина, в религии- всеобщий
Wo ist Gott.
Где Бог.
Ist Gott gerecht?
Справедлив ли Бог?
Результатов: 6397, Время: 0.0604

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский