JEDES MITGLIED - перевод на Русском

каждый член
jedes mitglied
каждый участник
jeder teilnehmer
jedes mitglied
каждого члена
jedes mitglied

Примеры использования Jedes mitglied на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Durch die Registrierung bei dem Programm kann jedes Mitglied von UPS My Choice elektronische Benachrichtigungen über die Lieferung und die Lieferung erhalten.
Зарегистрировавшись в программе, каждый участник UPS My Choice будет иметь возможность получать электронные уведомления об отправке и доставке отправления.
In dem Zustand, nimmt jedes Mitglied eine Entscheidung darüber, ob die Teilnahme
В состоянии принимает каждый член решение о том, чтобы участвовать
möchte daher die Kompetenzen im Exekutivausschuss so verteilen, dass sich jedes Mitglied einem gewissen Bereich widmet.
я хочу распределить полномочия в исполнительном комитете так, чтобы каждый член сфокусировался на конкретной области.
Wenn Sie eine Gruppe angeben, die AD LDS-Administrator werden soll, verfügt jedes Mitglied dieser Gruppe über Verwaltungsfunktionalität der AD LDS-Instanz.
Если в качестве администратора AD LDS была указана группа, то каждый член этой группы получит возможность администрирования экземпляра AD LDS.
Und Sie werden damit beginnen, indem Sie jedes Mitglied von Jim Reynolds Vorstand anrufen
Ты позвонишь каждому члену совета директоров Джима Рейнолдса
Jedes Mitglied hat volles Recht, sich beliebigen Lehrern
Каждый теософ имеет право присоединиться к любой школе мысли по своему выбору,
Bis zum Alter von 25 Jahren braucht jedes Mitglied des Königshauses zur Vermählung die Erlaubnis des Monarchen.
Что до исполнения 25- летия все члены королевской семьи должны просить у монарха разрешение на вступление в брак.
Zusätzlich zu den Antrittsprämien, die in Abhängigkeit der jeweiligen Weltranglistenposition eines Spielers vergeben werden, erhält jedes Mitglied des Siegerteams 250.000 US-Dollar an Preisgeld.
Игроки получают гарантированные выплаты за участие в зависимости от рейтинга, кроме того каждый участник команды- победительницы получает 250 000 долларов США призовых.
der systematisch jedes Mitglied seines Familienstammbaums umbrachte.
который систематически убивал всех членов его семьи. И мне интересно.
Ohne Einschränkung des Absatzes 10.3 muss jedes Mitglied auf Anzeichen für betrügerisches Verhalten im Zusammenhang mit seinem Club achten und gemäß den Bestimmungen von Absatz 4.1(f)
Не ограничивая пункт 10. 3, каждый Участник клуба должен передавать доказательства Мошеннического поведения в службу поддержки,
Ich habe jedes Mitglied dieses Teams überprüft, bis auf Sie. Habe
Я проверил каждого члена команды, кроме тебя, сопоставил их готовность с идеалом,
Dieser Versuch geht davon aus, dass jedes Mitglied im Zentralbankrat der EZB auf der Grundlage des Unterschieds zwischen der Inflationsrate seines Landes und der durchschnittlichen Inflationsrate
При проведении данного эксперимента было сделано предположение, что решение каждого члена Управляющего Совета ЕЦБ определяется разницей между уровнем инфляции в его стране
gemeinsame Politik zu machen, die für jedes Mitglied des British Empire verbindlich sein könnte, inklusive der Provinzen in Nordamerika.
которая была бы обязательной для каждого члена Британской империи, в том числе в Северной Америке.
dass du fast jedes Mitglied der Whitmore Familie in den Jahren nach deiner Flucht getötet hast und jedes Mal einen lebend zurückgelassen hast.
ты убил почти всех членов семьи Уитмор, с тех пор, как сбежал, но всегда оставлял одного.
Ich kann Ihnen den Namen, die Adresse, die Bankverbindung jedes Mitglieds geben.
Я могу дать вам адреса всех членов, детали о счетах в банке.
es uns unmöglich ist, die persönliche Vorgeschichte jedes Mitglieds, das sich für die Nutzung des Dienstes anmeldet, zu überprüfen.
нам невозможно отобразить личную историю каждого участника, подписавшего его, чтобы использовать Сервис.
Und so erzählt sie das jedem Mitglied… der kalifornischen Delegation am Telefon. Einem nach dem anderen.
И она говорит это всем членам калифорнийской делегации, обзванивая их по одному.
Einer der Vorteile eines Whips ist, dass hinter jedem Mitglied… hinter allen diesen Magneten… mindestens eine unehrenhafte Sache war.
Одно из преимуществ работы организатором в том, что за каждым членом, за всеми этими магнитами, таился какой-то бесчестный поступок.
um die spezifischen Interessen jedes Mitglieds der Koalition zu erfüllen.
ее цели должны соотноситься с интересами каждого члена этой коалиции.
das völlige Engagement in der Arbeit sind die Eigenschaften jedes Mitglieds unseres Teams, angefangen von den Reinigungskräften über die Arbeiter im Restaurant und an der Rezeption bis zum medizinischen Personal und dem Management.
полная посвященность работе являются характерными для каждого члена нашей команды, начиная с горничных, работников ресторана истойки регистрациидо медицинского персонала и администрации.
Результатов: 44, Время: 0.059

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский