JEMANDES - перевод на Русском

чью-то
jemandem
menschen
anderer
кого-то
jemand
irgendjemand
чей-нибудь
jemandes
чью-либо
jemandem
никому
niemandem
jemandem
keinem
чьей-то
jemandes
eines anderen
menschen
irgendjemandes
чьим-то
jemandes
irgendjemandes
чья-то
jemandes
irgendjemandes
кто-то
jemand
irgendjemand
кому-то
jemand
irgendjemand

Примеры использования Jemandes на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Jemandes Kopf muss mir serviert werden.
Кто-то должен головой за это ответить.
Wenn jemandes Satz grausam scheint…”.
Если кому-то приговор покажется жестоким…”.
Jemandes Leben hängt davon ab.
От этого зависит чья-то жизнь.
Sie war jemandes Kind.
Она была чьим-то ребенком.
Du spielst mit jemandes Leben.
Ты играешь с чьей-то жизнью.
Wie ist das auf den Zehndollarschein gelangt? Sicher auf jemandes Drängen hin.
Кто-то определенно на этом настоял.
Dies war jemandes Tochter, jemandes Sohn.
что это были чья-то дочь или чей-то сын.
Jemandes Ehemann, jemandes Vater.
Чьим-то мужем, чьим-то отцом.
Übervorteilung… kann gefährlich für jemandes Karriere sein.
Излишние старания… Могут быть опасны для чьей-то карьеры.
Geht etwas verloren, ist es jemandes Schuld, sagt man das nicht?
Когда что-то теряется, кто-то в этом виноват, так?
Er ist einfach jemandes Marionette.
Он всего лишь чья-то марионетка.
schlimm es ist, jemandes Alibi zu sein.
тяжело быть чьим-то прикрытием.
Schwester Maria Magdalena war auch jemandes Kind.
Сестра Мария Магдалина тоже была чьей-то дочерью.
Also brauchen wir jemandes Karte.
Значит, нужна чья-то карта.
Jemandes E… Hand.
Чьих-то глан… рук.
Ich bin jemandes Vater.
Я- чей то отец.
Wenn ich jemandes Gehirn esse, verankern sich seine Eigenschaften in mir.
Когда я съедаю чей-то мозг, то это пробуждает во мне особые чувства.
Er muss jemandes Sohn sein, jemandes Bruder.
Он наверняка чей-то сын или брат.
Dieses Programm entzieht niemand der Verantwortung, oder rechtfertigt jemandes Verhalten.
Эта программа не снижает ответственности или оправдывает чье-либо поведение.
dann vielleicht jemandes herausgeschnittenes Herz.
то, возможно, чье-то вырванное сердце.
Результатов: 139, Время: 0.0632

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский