KÖNNEN HELFEN - перевод на Русском

могут помочь
helfen können
beitragen können
möglicherweise helfen
можем помочь
helfen können
tun können
может помочь
helfen kann
vielleicht hilft
hilfreich sein könnten
beitragen kann
hilft möglicherweise
можете помочь
helfen können
tun können
beitragen können
hilfreich sein könnt

Примеры использования Können helfen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Aber Sie können helfen.
Но ты можешь помочь нам.
Wir können helfen.
Мы могли бы помочь.
Wir können helfen.
Мы можем помочь вам.
Sie können helfen.
Кто-нибудь из них поможет.
Was auch immer das hier ist, wir können helfen.
Чего вы хотите? Что бы это ни было, мы поможем.
Wir können helfen.
Мы поможем.
Die Omaticaya können helfen.
На' ви помогут тебе.
Nein, wir können helfen.
Нет. Мы поможем.
Michael und Chase sind bei ihnen, sie können helfen.
С ним же Майкл и Чейз. Они помогут.
Ja. Wir können helfen.
Да, мы поможем.
Die können helfen.
Они помогут.
Solch kleinere Maßnahmen können helfen, sind aber nur ein Tropfen auf den heißen Stein in Anbetracht des städtischen Defizits.
Мелкие меры, подобные этим, могут помочь, но, при всем уважении, это капля в море, учитывая городской дефицит.
Echinacea und Zink-Präparate auch können helfen, die Dauer der Erkältung verkürzen
Эхинацея и цинковые добавки также могут помочь сократить продолжительность простуды
Wichtig: wir können helfen, Zollabfertigung, Lieferung zu behandeln die Produkte zu Ihrer Tür.
Важный: мы можем помочь отрегулировать зазор таможен, доставку продукты к вашей двери.
Menschliche Wachstumshormone können helfen, Brüste zu vergrößern,
Гормоны роста человека могут помочь увеличить грудь,
so sie forschen und Sie können helfen, die für Ihre Zähne funktioniert.
поэтому изучение их может помочь вам найти тот, который работает для ваших зубов.
Bilaterale Vereinbarungen können helfen- aber auch zu höheren Handelsschranken für alle anderen führen.
Двусторонние сделки могут помочь, но они также могут привести к более высоким торговым барьерам для всех остальных.
Neue Fortschritte im Bereich der technischen Medizin können helfen, Medikamente an spezifische Zellen- insbesondere Krebszellen- zu leiten,
Новые достижения в инженерной медицине могут помочь в направлении лекарств на конкретные клетки, в частности раковые клетки,
Diese Medikationen können helfen, das Schwellen und die Entzündung zu verringern,
Эти лекарства могут помочь уменьшить запухание
Nächtliche Quelltext-Schnappschüsse können helfen, sind aber nicht ausreichend fein für eine lebendige Entwicklergemeinschaft.
Ночные версии кода могут помочь, но они все еще не являются достаточно разделенными на модули для бурно развивающегося сообщества разработчиков.
Результатов: 59, Время: 0.0402

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский