KRAFTVOLL - перевод на Русском

сильная
starke
große
mächtige
ist zäh
kraftvoll
die starke
kräftig
heftiger
machtvoll
strong
мощная
mächtig
starke
leistungsstarke
leistungsfähige
kräftige
große
kraftvoll
мощно
stark
kraftvoll
mächtig
энергичны
энергично
energisch
kräftig
kraftvoll

Примеры использования Kraftvoll на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und noch in anderer Hinsicht ist dieser Energie-Aufbau so kraftvoll, dass er sicherstellen kann, dass das Massen-Bewusstsein auf die richtige Ebene angehoben wird.
Другими словами, накопление- настолько мощное, чтобы гарантировать, что массовое сознание подымается до правильного уровня.
sehr kraftvoll ist.
которая очень и очень мощна.
Atmosphäre und kraftvoll.
атмосфера и мощный.
Dieses Interface ist bei Weitem nicht kraftvoll genug, um uns nach Hause zu bringen.
Интерфейс и близко не имеет той силы, которой было бы достаточно для возвращения.
GANGWERK/ BEWEGUNG: Kraftvoll, aber stets leichtfüßig
ПОХОДКА/ ДВИЖЕНИЕ: Властная, но всегда легкая
Ihr Verdienst ist, daß das, was sie verstanden hat, kraftvoll und manchmal sogar schön durchgedrungen ist… Ich habe ihr gesagt, daß ich sehr zufrieden bin.
Ее заслуга уже в том, что то, что ей удалось понять, она донесла с силой и красотой…. Я сказал ей, что счастлив.
sie sind auch sehr kraftvoll.
в то же время очень важны́.
Das Bild von Christus offenem Herzen vermittelt kraftvoll die Idee, dass man sich jeglichem Schmerz öffnen muss,
Образ открытого сердца Христа мощно передает идею о том, что надо открыться всем страданиям.
die 2009 so kraftvoll begann, scheint abzureißen.
которое началось так энергично в 2009 году, кажется.
der Kuss, den man vorstellt zu geben, genauso kraftvoll und bezaubernd sein kann wie stundenlanges echtes Liebesspiel.
даже поцелуй в вашем воображении может быть настолько же мощным и завораживающим, как и часы занятия сексом.
es geht mir auf den Geist, dass Du in diesem Raum kraftvoll und lebendig bist,
это уже задолбало меня, меня задолбало то, что ты энергичный и живой в этой комнате
Dies Frage ist wirklich kraftvoll, und in diesem Moment traf sie uns auf jeden Fall,
Этот вопрос очень значимый, и он, конечно, важен для нас в тот момент,
Wir müssen uns kraftvoll gegen ACTA und andere Handelsgesetze,
Нам нужно сильно нажимать против ACTA
so kraftvoll waren, und diese Bhaktas so schnell das Gesagte in sich aufnahmen
эти беседы были такими сильными, такими острыми и они- бхакти так быстро впитывали беседу
Kraftvolles universelles Anbürstmittel.
Мощный универсальный реагент предварительной.
Schneller und kraftvoller Anziehmechanismus.
Быстрый и мощным механизм затягивания.
TK: Ein kraftvolles Symbol für San Francisco.
ТК: Мощный символ Сан-Франциско.
Ein kraftvoller spiritueller Prozess zur täglichen Praxis.
Мощная духовная практика на каждый день.
Leistungsstarker Motor mit kraftvollem Durchzug für schwerste Arbeiten.
Высокопроизводительный двигатель с мощным проходом для самых трудных работ.
Kraftvoller Motor für eine starke Abtragsleistung.
Мощный двигатель для высокой производительности съема.
Результатов: 44, Время: 0.1234

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский