СИЛЬНЫМИ - перевод на Немецком

stark
старк
значительно
резко
крепкий
очень
мощный
крепко
существенно
сильным
сил
kräftigen
сильный
крепкий
сильно
энергичных
энергично
мощными
усиленно
mächtig
могущественный
мощный
влиятельный
сильно
сила
силен
могуч
велик
великий
властный
starken
старк
значительно
резко
крепкий
очень
мощный
крепко
существенно
сильным
сил
starke
старк
значительно
резко
крепкий
очень
мощный
крепко
существенно
сильным
сил
stärker
старк
значительно
резко
крепкий
очень
мощный
крепко
существенно
сильным
сил
kräftig
сильный
крепкий
сильно
энергичных
энергично
мощными
усиленно
heftigen
сильно
яростно
жестко
жестокой
напряженно
остро
серьезная
жесткач
быть
Stärke
сила
прочность
толщина
сильная сторона
мощь
крахмал
конек
могущество
магнитудой
укрепи

Примеры использования Сильными на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Несовместимый с сильными окисляя агентами.
Unvereinbar mit starken Oxidationsmitteln.
Как же вы станете большими, сильными динозаврами?
Wie wollt ihr dann große, starke Dinos werden?
Кроме того, усиленный дополнительной прокладке на всех швах, более сильными и более прочными.
Außerdem stärker und dauerhafter verstärkt einem Extrastreifen auf allen Nähten.
Поэтому мы должны быть сильными.
Deshalb müssen wir stark sein.
Японские концы крепко с сильными сокращениями.
Japanese Cums hart mit starken Kontraktionen.
Стабильность Фенасетин: Стабилизированный. Несовместимый с сильными окисляя агентами, сильными кислотами.
Phenacetin-Stabilität: Stabil. Unvereinbar mit starken Oxidationsmitteln, starke Säuren.
вы будете сильными как никогда.
seid ihr stärker als je zuvor.
Сейчас мы должны быть сильными.
Wir muessen jetzt stark sein.
Документы тяжелые, мне понадобится кто-то с сильными руками.
Die Akten sind schwer und ich brauche jemanden mit starken Armen.
В Восточной Азии, например, Китай должен быть" зажат" сильными союзниками США.
In Ostasien zum Beispiel müsse China durch starke US-Verbündete in Schach gehalten werden.
Мы слабы, а мы должны быть сильными.
Wir sind schwach, wo wir stark sein sollten.
Переповышайте только с сильными картами.
Machen Sie nur ein Re-Raise mit starken Händen.
Мы все помогаем друг другу быть сильными.
Wir helfen uns doch gegenseitig, stark zu sein.
Пакующ: товары нормальной упаковки раздувные с сильными сумками ПВК.
Verpackend: aufblasbare Waren der normalen Verpackung mit starken PVC-Taschen.
Оставайтесь сильными.
Bleiben Sie stark.
Она несовместима с сильными окисляя агентами.
Sie ist mit starken Oxidationsmitteln unvereinbar.
Эти мозговитые приматы не были особо быстрыми или сильными.
Diese schlauen Primaten waren nicht besonders schnell oder stark.
Горючий. Несовместимый с сильными окисляя агентами.
Brennbar. Unvereinbar mit starken Oxidationsmitteln.
Наша армия, наша экономика должны быть сильными.
Unsere Armee, unsere Wirtschaft müssen stark sein.
Я очень впечатлен ее сильными руками.
Ich bin ziemlich beeindruckt von ihren starken Armen.
Результатов: 304, Время: 0.0592

Сильными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий