LACHEN ALSO - перевод на Русском

смех так
gelächter also
lachen also
lachen so
смех поэтому
lachen also
gelächter also

Примеры использования Lachen also на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Lachen Also kam ich am nächsten Tag wieder,
Смех Я вернулась на следующий день.
Lachen Also fing ich an zu entwickeln- also Georges Vater hatte reichlich Hilfe.
Смех Тогда я стал разрабатывать… вы знаете, у отца Джорджа были помощники.
Lachen Also Gary kann-- zur Zeit ist er 14-mal schneller als eine Tunnelbohrmaschine.
Смех Итак, Гэри способен сейчас двигаться в 14 раз быстрее, чем тоннелепроходческая машина.
Lachen Also ritten wir weiter. Und dieses Kamel versuchte weiter, ein Stück aus meinem Bein zu beißen.
Смех Вот так мы ехали, и верблюд все пытался пообедать моей ногой.
Lachen Also, wir werden eines Tages zum Mars fliegen,
Смех Итак, когда-нибудь мы собираемся на Марс.
Lachen Also, innerhalb der nächsten Minute werden Sie all diejenigen sehen,
Смех В течение следующей минуты,
Lachen Also ging ich in die Drogerie
Смех Так вот, я пошел в аптеку
Lachen Also, man sieht das jeden Tag,
Смех Ну, в самом деле. Вы ведь видите это каждый день.(
Lachen Also, wenn Golf eine Art vom Spiel wäre,
Смех Так что, если играть в гольф станет возможно,
Lachen Also was wir hier sehen,(Lachen)
Смех Так что же мы видим,( Смех)
Lachen Also kommen wir zum Ausgangspunkt zurück.
Смех Но давайте вернемся в начало.
Lachen Also, das hier muss ich echt nicht kommentieren.
Смех О, боже. Тут вообще не нужны мои комментарии.
Lachen Also sagte ich:"Wie willst du da denn reinpassen?
Смех в зале А я ему отвечаю" А как ты там уместишься?
Lachen Also fragte er lauter:"He,
Смех Повысив голос,
Lachen Also die Dächer gedeckt waren,
Смех Когда крыши были заклеены,
Lachen Also, ich kann nur sagen,
Смех Это все, чем я хотел с вами поделиться,
Lachen Also ging ich nach Russland,
Смех И я поехала в Россию,
Lachen Also hab ich einen intensiven Blick auf mein Leben geworfen
Смех Поэтому я очень пристально всмотрелся в свою жизнь
Lachen Also, wie bei der Druckerpresse ist es eine wirkliche Revolution,
Смех Вот именно. Как и в случае с печатной прессой,
Lachen Also, zwischen 1987 und heute spielte ich das Spiel"Civilization" sehr oft, entworfen von einem Mann names Sid Meier.
Смех Начиная с 1987 года я часто играю в« Цивилизацию». Эту игру разработал Сид Майер.
Результатов: 320, Время: 0.052

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский