MITSPIELEN - перевод на Русском

играть
spielen
das spiel
play
подыгрывать
mitspielen
игру
spiel
spielchen
zu spielen
partie
участвовать
teilnehmen
teil
mitmachen
teilhaben
beteiligen
mitzuwirken
mitspielen
zur teilnahme
eingebunden werden
сыграть
spielen
zu spielen

Примеры использования Mitspielen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ja, falls wir bei ihrem Märchen mitspielen.
Да, если мы подыграем их фикции.
Ich weiß nicht, ob sie mitspielen.
Не знаю, согласятся ли они подыграть.
Aber wenn Sie nicht mitspielen.
Но если ты не подыграешь.
Eigentlich habe ich das nicht, aber danke fürs Mitspielen.
Вообще-то нет, но спасибо, что подыграла.
Aber du musst mitspielen.
Но надо играть по правилам.
Wenn Sie nicht mitspielen, -verlassen wir die Stadt.
Если вы не помогаете нам придется серьезно подумать о расставании с этим городом.
Du kannst mitspielen.
Сможешь сыграть с нами.
Jetzt müssen Sie nur noch mitspielen und dann drehen Sie den Spieß um.
Тебе нужно будет лишь подыгрывать, а потом ты возьмешь его его же оружием.
Ich wollte sowieso nicht im Film mitspielen.
Я никогда не хотел сниматься в кино.
Aber du musst mitspielen.
Но мне нужно твое участие.
Sie wird mitspielen.
Она будет в игре.
Lassen Sie mich wieder mitspielen, Ben.
Прости, Бен. Пусти меня опять в игру.
Ach, da darfst du nicht mitspielen, bei den großen Jungs?
О, большие ребята не дают тебе поиграть?
Komm schon, sie sollte auch mitspielen.
Да ладно, она тоже должна присоединиться.
Das bin ich. Ich fürchte, das Wetter wird nicht mitspielen.
Боюсь, погода может быть неблагоприятной.
ich soll mitspielen.
что надо пройти и через это.
Lasst Carrie mitspielen.
Давайте возьмем Кэрри в игру.
Wenn Sie auf diesem Level nicht mitspielen, sind sie tot.
Оценивай трезво. На таком посту если не играешь по правилам- ты покойник.
Sie sollten also ein bisschen mitspielen.
Поэтому я хочу, чтобы Вы его немножко поублажали.
Dass wir wieder mitspielen.
За возвращение нас обратно в игру.
Результатов: 74, Время: 0.1144

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский