NICHT ZULETZT - перевод на Русском

Примеры использования Nicht zuletzt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Die Schach-Software"Explosion" in den letzten 15 Jahre hat viele positive Vorteile für Schachspieler vorgesehen, nicht zuletzt von denen die Fähigkeit, eine Partie Schach spielen, wann immer sie wählen ist.
Шахматные программы« взрыв» в течение последних пятнадцати лет оказывает много положительных преимуществ шахматистов, не последним из которых является умение играть в шахматы в любое время по своему усмотрению.
Nicht zuletzt Bischof Gardner.
Не только епископ Гардинер.
Und nicht zuletzt, die sanitäre Anlage.
И последнее, но не менее важное,- санузел.
Warum haben sie Jordan nicht zuletzt genannt?
Почему не поставили Джордана последним?
Nicht zuletzt weil es eure beste Option ist.
Или потому, что нет вариантов получше.
Nicht zuletzt haben die Behörden der Eurozone den Vertrauensfaktor missverstanden.
И последнее, но не менее важное- власти еврозоны неверно оценивают фактор доверия.
Das fragen sich alle- nicht zuletzt wir hier in Yale.
Все удивляются- и не в последнюю очередь мы- сотрудники Йельского Университета.
Grund für die Härte dieses Urteils war nicht zuletzt die erfolgreiche Flucht Stillers.
Суровость приговора не в последнюю очередь стала следствием успешного побега Штиллера.
Ich bekam einen Bonus, aber es hat nicht zuletzt nicht zu viele gute Slots.
Я сделал получить бонус, но это не продлится не много хороших Слоты.
Nicht zuletzt wegen der enormen Kosten für diesen Film wurde Pommers Vertrag nicht verlängert.
Наконец, вследствие огромного увеличения стоимости картины Metropolis, контракт Поммера не был продлен.
Und nicht zuletzt hätten die drei Pfeiler ohne die Unterstützung des vierten nicht stehen können.
Последнее, но не менее важное: три столпа не могут долго простоять без якоря в виде четвертого.
Und wohl nicht zuletzt dabei gesehen wurde, wie sie um einen Strip Club herumschwebt.
Ее, вероятно, последний раз видели в стриптиз- клубе.
Ich hoffe,, es war nicht zuletzt dem Training in der Saison bekannt gegeben… Emotions nachlassen.
Я надеюсь,, оно не было объявлено последнюю тренировку в сезоне… Эмоции спадать.
Und nicht zuletzt Donovan Suh,
И последний по порядку, но не по значимости: Донован Са,
Blair verlangte zu oft, dass man ihm vertraue, nicht zuletzt im Falle des Irakkrieges.
Блэр призывал народ поверить и довериться ему слишком часто, особенно в иракском вопросе.
Nicht zuletzt fanden wir Aktivität in einer Hirnregion,
Последнее, но не менее важное,
Nicht zuletzt das Studium der neuen Struktur der Lichtkasten und nachhaltige Materialien,
Последнее, но не менее, исследование новой структуры светового короба
Sie können das haptische Erlebnis steigern, größere Aufmerksamkeit erzeugen und nicht zuletzt das Qualitätserlebnis verstärken.“.
Тиснение привносит осязательные впечатления, привлекает больше внимания и, что немаловажно, усиливает ощущение качественности материала».
Nicht zuletzt müssen wir armen Familien Darlehen gewähren,
Наконец, мы должны предоставить ссуды бедным семьям,
Pflege für Demokratie und nicht zuletzt Ihre Herz-Probleme von morgen!
Забота о демократии и не в последнюю очередь ваши проблемы с сердцем завтра!
Результатов: 353, Время: 0.0566

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский