NICHT EINMAL - перевод на Русском

даже не
nicht mal
nicht einmal
gar nicht
auch nicht
nichtmal
noch nicht
überhaupt nicht
noch nie
weißt nicht
selbst nicht
даже нет
nicht mal
nicht einmal
gar keinen
auch keine
вообще не
überhaupt nicht
gar nicht
nicht mal
nicht einmal
im allgemeinen nicht
bin nicht
nicht wirklich
hätte nicht
eigentlich nicht
echt nicht
ни даже
nicht einmal
nicht mal
noch
sogar
не было
war nicht
hatte keine
es gab keine
nicht da
wurde nicht
nicht dabei
stand nicht

Примеры использования Nicht einmal на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie haben nicht einmal eine Waffe.
У вас даже нет оружия.
Du kennst ihn nicht einmal.
Ты даже не знаешь его.
Sie sind nicht einmal zu Hause gewesen.
Вас вообще не было дома, вы уехали.
Ich habe nicht einmal einen Computer.
У меня даже нет компьютера.
Ich kann nicht einmal mit dir darüber reden.
Я даже не могу поговорить с тобой об этом.
Viele Fächer werden nicht einmal unterrichtet, und es gibt wenige Aufbaustudiengänge.
Многие предметы вообще не преподаются, и здесь практически нет аспирантур.
Der Verlobte hat nicht einmal einen Reisepass.
У жениха даже нет паспорта.
Und ich werde dich nicht einmal fragen.
И я даже не спрашиваю у тебя.
Es geht nicht einmal um die Götter.
Дело вообще не в богах.
Ich habe nicht einmal eine Sicherheitstruppe.
У меня даже нет службы безопасности, чтобы патрулировать Променад.
Und ich kann nicht einmal mit ihm Schluss machen.
И я даже не могу порвать с ним.
Italiens Premierminister Silvio Berlusconi möchte noch nicht einmal als Premierminister bezeichnet werden.
Премьер-министру Италии Сильвио Берлускони вообще не нравится, когда его называют премьер-министром.
Du hattest nicht einmal ein Ersatz-Laken.
У тебя даже нет запасного комплекта.
Er will mich nicht einmal sehen.
Он даже не хочет видеть меня.
Ich konnte bisher nicht einmal hier her kommen.
Раньше я вообще не мог спуститься сюда.
Und sie haben nicht einmal einen Dalmatiner, Shawn.
У них даже нет далматинца Шон.
Vielleicht ist er nicht einmal ein Junge!
Может, он вообще не мальчик!
Wir haben nicht einmal ein Motiv.
У нас даже нет мотива.
Maddie kennt dich nicht einmal.
Мэдди даже не знает тебя.
Das ist nicht einmal ein Märchen.
О нем даже нет сказки.
Результатов: 2622, Время: 0.0724

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский