NIMMT SIE - перевод на Русском

она принимает
sie nimmt
sie akzeptiert
она берет
sie nimmt
sie bezieht
sie holt
везет ее
bringt sie
nimmt sie

Примеры использования Nimmt sie на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Woher nimmt sie das Geld für Deutschland?
А откуда у нее возьмутся деньги на Германию?
Q3. Wie lang nimmt sie, bevor Kunden die Waren empfangen können?
Q3. Сколько времени он принимает прежде чем клиенты могут получить товары?
Q2. Wie lang nimmt sie, um meinen Auftrag auszuführen?
Q2. Сколько времени оно примет для того чтобы исполнить мой заказ?
Jetzt nimmt sie uns.
И теперь она забирает нас.
Man nimmt sie von der Wand. Man steckt sie ein. Fröhlich geht es los.
Вы снимаете их со стены. Вы подключаете их сюда и радостно едете.
Entweder man nimmt sie mit oder nicht.
Их берут с собой или НЕ берут..
Und wer nimmt sie jetzt?
Кто ее возьмет?
Sie nimmt sie in den Schwitzkasten. Jetzt kämpft Russland gegen China.
Она захватила ее И теперь это СССР против Китая.
Wo dieses Ding auch immer herkommt, es nimmt sie mit sich.
Куда это приходит от… он принимает их с ним.
Für das Bearbeitungsteil nimmt sie 7-10days.
Для подвергая механической обработке части, оно принимает 7- 10days.
Ich bin sicher, er nimmt Sie noch dran.
Но я уверена, он вас примет.
Kein Zweifel. Sie nimmt sie und wird gewinnen.
У меня ни единого сомнения, что она заберет их и выиграет.
Nimmt sie nicht.
Wenn die Meerjungfrau zu zählen aufhört, nimmt sie den Mann und wirft ihn ins Meer.
Когда сирена закончит петь"" человека увозят и кидают в море.
Eine Klinik hier ist informiert und nimmt Sie auf.
Я договорился в больнице, что вас примут.
dann nimmt sie mich sicher ernst.
то начала бы принимать всерьез.
denken Sie, die Agentur nimmt Sie zurück?
агентство примет тебя обратно?
Er sagt:"Nein" und dann nimmt sie den Stuhl und setzt sich neben einen viel jüngeren,
Он говорит:" Нет", и затем она берет стул и относит его поближе к мужчине,
Wenn es Steine sind, dann nimmt sie Schmerzmittel, die Steine verschwinden.
Если дело в камнях, она принимает обезболивающие, камень исчезает,
Sie wollte so mehr Kinder, dann nimmt sie einen Sklaven Slave gebiert sie,
Она так хотела больше детей, то она берет раб раб рожает,
Результатов: 71, Время: 0.0564

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский