NUTZUNG - перевод на Русском

использование
verwendung
nutzung
verwenden
einsatz
gebrauch
anwendung
benutzen
verbrauch
einsetzen
verwendungszweck
использовать
verwenden
benutzen
einsetzen
gebrauchen
anwenden
verwendung
benutzt werden
nutzung
mithilfe
тема
thema
design
nutzung
betreff
motto
theme
betreffzeile
topic
эксплуатации
betrieb
wartung
bedienung
ausbeutung
ausnutzung
zu bedienen sind
betreiben
применения
anwendung
verwendung
einsatz
anwenden
gebrauch
anwendungsmöglichkeiten
durchsetzung
einsetzbar
использования
verwendung
nutzung
verwenden
einsatz
gebrauch
anwendung
benutzen
verbrauch
einsetzen
verwendungszweck
использовании
verwendung
nutzung
verwenden
einsatz
gebrauch
anwendung
benutzen
verbrauch
einsetzen
verwendungszweck
использованию
verwendung
nutzung
verwenden
einsatz
gebrauch
anwendung
benutzen
verbrauch
einsetzen
verwendungszweck
применение
anwendung
verwendung
einsatz
anwenden
gebrauch
anwendungsmöglichkeiten
durchsetzung
einsetzbar
эксплуатацию
betrieb
ausbeutung
betriebskosten

Примеры использования Nutzung на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Anwendung: Für gewerbliche Nutzung Größe: 8*6m oder besonders angefertigt.
Применение: Для коммерческого использования Размер: 8* 6m или подгонянный.
CO₂ Ersparnis bei Nutzung der Rollenden Landstrasse PDF.
Снижение уровня выброса CO₂ при использовании« бегущего шоссе» PDF.
Nutzung Webseiten zu Party-/Eventplanung.
Тема Сайты об оборудовании.
Nutzung des Pools.
Использование бассейнов.
Erfahren Sie mehr über die Nutzung von PayPal bei Dynadot.
Подробнее об использовании PayPal с Dynadot.
Einfache Nutzung und Installation.
Простота использования и установки.
Nutzung des Energybalancers.
Применение Энергетического балансера.
Vollständige Nutzung des Geräts möglich.
Не препятствует полноценному использованию устройства.
Nutzung. ORG in Chinesisch.
Тема. ORG на китайском.
Nutzung und Wartung.
Использование и обслуживание.
Bei Nutzung dieser Spur wird automatisch die Kategorie 4 abgerechnet.
При использовании такой полосы расчет сбора автоматически производится в соответствии с категорией 4.
Überwachung der Nutzung des Service.
Мониторинг использования Сервиса.
Die sitzen nur da und warten darauf, dass ich"kommerzielle Nutzung" sage.
Они просто сидят в оцепенении ожидая, когда я произнесу" коммерческое применение.
Leimbinderlinie in China zur Nutzung übergeben.
Линия клееного бруса в Китае передана в эксплуатацию.
Zur freien Nutzung.
Разрешено к использованию.
Nutzung Webseiten der Dentalindustrie.
Тема Сайты Филиппин.
Nutzung und Verwaltung von Cookies.
Использование и управление куки.
Dieses Werk veranschaulicht den Fokus auf die Nutzung der Farbe als ein Mittel von gefühlsvollem Ausdruck.
Эта картина… иллюстрирует акцент на использовании цвета, как символа эмоциональной выразительности.
Hauptvorteile der Nutzung des TGA Formats.
Основные преимущества использования формата TGA.
Steigerung von Effizienz und Umweltfreundlichkeit durch Nutzung von Abwärmequellen.
Увеличение эффективности и экологичности благодаря использованию источников избыточного тепла.
Результатов: 932, Время: 0.1196

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский