PASSEND - перевод на Русском

соответствующий
passend
entsprechende
jeweiligen
geeigneten
zugehörigen
einschlägige
должный
sollte
müssen
подходит
geeignet
passt
eignet sich
kommt
geht
gut
nähert sich
ideal
fit
verwendbar
уместным
angemessen
passend
angebracht
соответствующее
passend
entsprechende
jeweiligen
geeigneten
zugehörigen
einschlägige
соответствующие
passend
entsprechende
jeweiligen
geeigneten
zugehörigen
einschlägige
соответствующая
passend
entsprechende
jeweiligen
geeigneten
zugehörigen
einschlägige
уместно
angemessen
passend
angebracht
angemessen ist
angebracht ist
gut
gegebenenfalls
апт
passend
соотвественно

Примеры использования Passend на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Passend für: Ältere Personen, Laborforschung.
Соответствующий для: Пожилые люди, исследование лаборатории.
Passend zu Ihren Augen.
Подходит к твоим глазам.
Es ist für Erwachsenen und Kinder für paly sehr passend.
Очень соответствующее для взрослого и детей к палы.
Ich fand es passend.
Я подумала, это будет уместно.
DLH kleines offenes Gebiet, passend für transferprint.
ДЛХ небольшая открытая местность, соответствующая для трансферпринт.
Passend für: Die Älteren.
Подходит для: Старший.
Passend, eine große entspannende
Соответствующий для удержания большой рекреационной
A: Es ist für ungefähr 3-4 Menschen passend.
А: Соответствующее для около 3- 4 человек.
Es ist passend.
Это уместно.
Schaum-Brett WPC &PVC sind ideal für passend.
Доска пены ВПК& ПВК идеально соответствующая для.
Passend für alle Ansetzroutinen.
Подходит для любой рутины подключения.
Passend für mehr als 50kg.
Соответствующий для больше чем 50кг.
W-1500W oder wir wählen das, das für die Einzelteile passend ist;
В- 1500В, или мы выберем одно которое соответствующее для деталей;
Passend für: Trafoklemmen mit Nagelaufnahme.
Подходит для клемм трансформатора с нагельным креплением.
Lärmarm, passend für ruhigen Arbeitsbereich.
Малошумный, соответствующий для тихой рабочей Среды.
Es kann den Schnarcher effektiv verringern und für Asthma passend sein.
Может эффектно уменьшить храп и быть соответствующее для астмы.
Passend für: Weißer Kragen.
Подходит для: Белый воротничок.
Passend während alles Alters.
Соответствующий для всех возрастов.
Passend für: Weiblich.
Подходит для: женский.
Verwittern Sie beständiges, passend von -40 bis 60.
Выдержите устойчивое, соответствующий от- 40 до 60.
Результатов: 318, Время: 0.0834

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский