PERIODEN - перевод на Русском

периоды
zeiten
perioden
phasen
zeiträume
zeitspannen
периодов
perioden
zeiträume
epochen
zeit
phasen
периода
zeit
periode
zeitraums
phase
epoche
zeitspanne
ära
zeitperiode
месячные
tage
periode
regel
menstruation

Примеры использования Perioden на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Von besonderem Interesse sind jene Perioden der Erdgeschichte, in welchen alle Kontinente zu einer Landmasse vereint waren
На протяжении всей истории Земли были периоды, когда континентальные массы собирались вместе,
Majidzadeh und den geophysikalischen Untersuchungen französischer Experten zufolge können mindestens zehn historische und archäologische Perioden, die unterschiedlichen Zivilisationen angehören, in der Region nachgewiesen werden.
По мнению Маджидзаде, геофизические данные французских исследователей говорят о существовании в регионе как минимум 10 исторических и археологических периодов, относящихся к различным культурам.
Perioden, in denen der Handel weniger wächst als die Produktion,
Периоды, в которые торговля развивается более медленными темпами,
ist die Dauer jener Zeitalter und Perioden seit?
спрашиваем мы, этих эпох и периодов от начала мезозоя?
In der komplizierten und langen Geschichte der Insel hat es zweifellos auch Perioden gegeben, in denen starke Taifune über sie hinweg zogen.
В сложной и длительной истории острова были периоды сильных тайфунов, когда происходило вымывание обломочных материалов.
Es ist gleichermaßen effektiv in beiden Perioden.
в большинстве случаев, Это столь же эффективным в обоих периодов.
Historiker haben glaubhafte Belege dafür, dass Perioden maximalistischen Überengagements der amerikanischen Stellung in der Welt mehr geschadet haben als Perioden der Einschränkung.
Историки могут привести авторитетные примеры, что периоды высоких максималистских обязательств нанесли больше ущерба положению Америки в мире, чем периоды сокращения.
In dieser Hinsicht hörte der Austausch von Kreditgeld für Metall während der Kriege und in anderen Perioden auf, als die Stabilität des Wirtschaftslebens verletzt wurde.
В связи с этим размен кредитных денег на металл прекращался во время войн и в другие периоды, когда нарушалась стабильность экономической жизни.
können Sie nicht senden warmen Strahlen, Perioden von Beleidigungen!
вы не можете отправить теплые лучи, периоды оскорблений!
um die Perioden deiner maximalen, Mentalschärfe zu bestimmen?
для того, чтобы определить периоды максимальной умственной активности?
Es wurde während des gesamten Konjunkturzyklus Russlands trainiert und arbeitet dadurch in jeder seiner Perioden mit der notwendigen Stabilität.
Она обучалась на всем периоде экономического цикла России и за счет этого работает с необходимым уровнем стабильности в любые его периоды.
es gab nur Perioden des Zuwachses und Abnehmens der Bevölkerung,
были лишь периоды увеличения и снижения численности их популяции,
Intensive Perioden der Übung, gefolgt von einer kurzen Pause sind bekanntermaßen Fett schmelzen und die Leute schnell in Form.
Таять жира и получить люди в форме быстрой известны периоды интенсивных упражнений, после короткого отдыха.
Die Ausstellungen sind in historischen Perioden und verschiedenste Kunstrichtungen untergliedert,
Экспозиции подобраны по историческим периодам и художественным стилям,
In fortgeschrittenen Stadien wird die Entwicklung des Kapitals immer wieder durch Krisen und Perioden der Stagnation bestimmt.
В развитых формах развитие капитала всегда сопряжено с кризисами и периодами стагнации.
Diese bemerkenswerte Studie sagt jeder von uns haben diese schrecklichen dunklen Perioden das geht aus dem Inneren eines schwarzen Sklaven ihrer Sklaverei
Это замечательное исследование говорит любого из нас эти ужасные темные периоды, которая идет изнутри черным рабом своего рабства
Es ist möglich, 6 Perioden, die jeden Tag mit entsprechenden voreingestellten Temperaturen bezeichnet werden,
Каждый день можно установить 6 периодов, называемых событиями, с соответствующими заданными температурами,
Touch Screen Period Programming Thermostat Wöchentliche Umwälzung, es ist möglich, 6 Perioden, die jeden Tag mit entsprechenden voreingestellten Temperaturen bezeichnet werden, einzustellen, auch Sie können"Periodenregelungsmodus"
Еженедельный программирующий термостат с ЖК- экраном Еженедельный тираж позволяет ежедневно устанавливать 6 периодов, называемых событиями, с разными температурами, также вы можете выбрать« ручной режим»
Darin identifizierte er unter Bezugnahme auf den aztekischen Codex Chimalpopoca vier Perioden weltweiter Kataklysmen,
В работе автор идентифицирует 4 периода мировых катаклизмов, которые начинаются примерно
Wöchentliche Programmierung Thermostat mit LCD-Bildschirm Wöchentliche Umwälzung ist es möglich, 6 Perioden, die jeden Tag mit verschiedenen Temperaturen bezeichnet werden,
Еженедельный программирующий термостат с ЖК- экраном Еженедельный тираж позволяет ежедневно устанавливать 6 периодов, называемых событиями,
Результатов: 58, Время: 0.0444

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский