SCHEINBAR - перевод на Русском

похоже
scheint
wie
wohl
anscheinend
sieht aus wie
offenbar
klingt
ich glaube
scheinbar
ich schätze
кажется
glaube
denke
scheint
finde
wohl
anscheinend
habe das gefühl
ich schätze
offenbar
klingt
очевидно
offensichtlich
offenbar
anscheinend
klar
natürlich
eindeutig
scheinbar
wohl
augenscheinlich
deutlich
видимо
wohl
anscheinend
offenbar
offensichtlich
wahrscheinlich
vielleicht
vermutlich
scheinbar
muss
ich schätze
по-видимому
anscheinend
offenbar
scheinbar
offensichtlich
vermutlich
scheinen
wahrscheinlich
wohl
вероятно
wahrscheinlich
vermutlich
vielleicht
wohl
möglicherweise
dürfte
sicher
anscheinend
offensichtlich
bestimmt
кажущийся
scheinbar
оказывается
es stellt sich heraus
ist
es hat sich herausgestellt
es zeigt sich
als
anscheinend
wie sich rausstellt
es scheint
offenbar
wird
наверное
vielleicht
wahrscheinlich
wohl
vermutlich
sicher
bestimmt
möglicherweise
womöglich
sicherlich
anscheinend
вроде бы
на вид
будто бы

Примеры использования Scheinbar на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Schwester des mexikanischen Präsident verliert scheinbar Wahl in Michoacan.
Сестра президента Мексики, очевидно, проиграла на выборах в Мичоакане.
Aber ich habe scheinbar keine Wahl.
Но, похоже, у меня нет выбора.
Windows 10 sendet scheinbar Daten über ausgeführte Anwendungen.
Оказывается, Windows 10 посылает в Microsoft сведения о запущенных приложениях.
Scheinbar wird Trey nicht aussagen.
Видимо, Трэй не будет давать показания.
Scheinbar sprach ich viel über.
Вероятно, я много говорила о.
Scheinbar wissen sie mein Herumschnüffeln in den oberen Etagen nicht zu schätzen.
Наверное, им не очень понравилось мое рысканье по верхним этажам.
Scheinbar nichts, außer ihrem Alter.
Кажется, ничего, кроме возраста.
Scheinbar schluckt er den Köder.
Похоже, он проглотил наживку.
Ja, scheinbar hast du eine Menge darüber nachgedacht.
Да, очевидно, ты много об этом думаешь.
Scheinbar sind alle Pferde von Herrn Kakmann gedopt.
По-видимому, всем лошадям герра Какманна давали допинг.
Scheinbar ist sie endlich in die Stadt gezogen.
Видимо, она все-таки уехала в город.
Scheinbar war meine Mutter eine ausgezeichnete Reiterin.
Вероятно, моя мать была прекрасной наездницей.
Das ist scheinbar sein Blut.
Наверное, это у него вместо крови.
Scheinbar haben sie einen Ring im Wald gefunden.
Кажется, они нашли кольцо в лесу.
Scheinbar hast du was verloren.
Похоже, ты что-то потерял.
Sie brauchen scheinbar alles.
Очевидно, им все нужно.
Scheinbar kenne ich dich auch nicht so gut.
Видимо, тебя я тоже не так хорошо знаю.
Scheinbar waren meine Arbeit und meine Hosen der Grund.
По-видимому, моя работа и брюки спровоцировали сердечный приступ.
Keinen Zusammenhang sehen zwischen diesen beiden, scheinbar nicht zusammenhängenden.
Не обнаружена явная связь между этими двумя внешне не связанными.
Scheinbar hat Coulson Skye versteckt.
Кажется Колсон скрывает Скай.
Результатов: 478, Время: 0.1744

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский