Примеры использования Schicksale на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
hat viele von uns beginnen lassen, über ihre eigenen Schicksale, Taten und Entscheidungen nachzudenken.
Inneres wird sich am 30. November zusammenfinden, um die Schicksale Rumäniens und Bulgariens in Hinblick auf Schengen zu bestimmen.
es sind die Götter, die unsere Schicksale gewoben haben.
Schicksale wie das von Detroit fanden im letzten halben Jahrhundert in den Industriestaaten viele Male statt.
Bis die Länder der Welt legale Mittel zur Belohnung von Spendern schaffen, werden die Schicksale der Spender aus der Dritten Welt
die Prophezeiung vorbei ist und unser aller Schicksale gesichert sind, könntest du sie bei passender Gelegenheit wiedererwecken, wie es dir beliebt.
die uneinheitliche Politik der einzelnen Staaten die Schicksale unserer vielen Völker zu einem Flickwerk verwoben haben.
Unsere Schicksale sind wirklich miteinander verknüpft, denkt ihr nicht?
Es gibt Schicksale, die weniger nobel sind.
Aber es ist wahr, unsere Schicksale haben uns zusammengeführt.
Um Legenden zu werden und unsere Schicksale zu beeinflussen.
Aber vergessen Sie nicht, dass unsere Schicksale von nun an eins sind.
Wir Europäer sind unentrinnbar in einem Netz gefangen, unsere Schicksale sind miteinander verwoben.
Zwei Schicksale warten alle Geschäftsbroschüren:
Unterdessen, nicht weit entfernt, sollten unsere Schicksale mit jenem eines der größten Mysterien der Kunst verwoben werden.
denn ob wir wollen oder nicht, die Schicksale der Afrikaner sind stark ineinander verwoben.
Unsere Schicksale sind für immer mit den Millionen von Spezies verbunden,
um mich zu töten und dass unsere Schicksale mit dem gesamten Krieg verflochten wären.
Literatur: Patrick Modiano„für die Kunst der Erinnerung, mit der er die ungreifbarsten menschlichen Schicksale und die Lebenswelt der Besetzung hervorgerufen hat“.
Kind betrauern, und die Schicksale, die dem Namen ihrer Familie aufgebürdet wurden.