СУДЬБЕ - перевод на Немецком

Schicksal
судьба
предназначение
участь
суждено
рок
предначертано
Bestimmung
судьба
предназначение
цель
определение
положение
повеление
призвание
предопределению
Destiny
судьба
дэстини
дестини

Примеры использования Судьбе на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Брайан, снегирь не имеет отношения ни к времени. ни к судьбе.
Brian, die Schneeeule hat nichts mit der Zeit oder dem Schicksal zu tun.
Мы будем повиноваться судьбе жизни.
Wir werden das Schicksal des Lebens befolgen.
В остальном доверься судьбе.
Lass das Schicksal sich um den Rest kümmern.
Я не могу перечить судьбе.
Das Schicksal kann nicht abgewendet werden.
решились перечить судьбе.
wir es gewagt haben, das Schicksal herauszufordern.
Это всего лишь дружеское пари о судьбе нескольких парней.
Es ist nur eine freundschaftliche Wette auf das Schicksal von ein paar Typen.
Возможность личного поиска информации о судьбе родственников.
Möglichkeit der persönlichen Recherche nach dem Schicksal von Angehörigen.
О зле, о судьбе.
Es geht um das Schicksal.
злорадно поведает нам об ожидающей нас судьбе.
uns grinsend erklärt, was uns Schreckliches erwartet.
Он всегда любил тамале с говядиной и они запечатлелись в его судьбе.
Er liebte Rinds-Tamales, und sie wurden ihm zum Verhängnis.
Доверься своей судьбе.
Das Schicksal bestimmt deine Wege.
Мы проведем церемонию правильно и дадим судьбе решать.
Wir führen die Zeremonie richtig durch und lassen das Schicksal entscheiden.
Ладно, я просто подчинюсь судьбе, хорошо?
Ach sieh mal, ich ergebe mich dem Schicksal, ok?
Я думаю все будет как судьбе тому угодно.
Ich nehme mal an, die Dinge werden so geschehen wie das Schicksal es will.
Некоторые люди доверяют эти решения судьбе.
Einige Leute vertrauen bei diesen Dingen aufs Schicksal.
Правительство России до сих пор не приняло окончательного решения о судьбе Крыма.
Russlands Regierung hat noch keine abschließende Entscheidung über das Schicksal der Krim getroffen.
Он не позволяет судьбе сломить его.
Weil er sich von einem Missgeschick nicht runterziehen lässt.
Мы не можем противостоять судьбе.
Du kannst dem Schicksal nicht entkommen.
Ты и с Буном говорил о судьбе, Джон?
Hast du mit Boone über das Schicksal gesprochen, John?
Для начала, я думал, мы о судьбе Николая вашего поговорим.
Ich dachte, wir reden zuerst über die Zukunft von Nikolaj.
Результатов: 179, Время: 0.0614

Судьбе на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий