SCHLAUES - перевод на Русском

умная
klug
schlau
intelligent
clever
smart
weiser
der kluge
gescheiter
gerissen
хитрый
schlauer
gerissener
durchtrieben
kluger
смышленая
schlaues
умный
klug
schlau
intelligent
clever
smart
weiser
der kluge
gescheiter
gerissen
умное
klug
schlau
intelligent
clever
smart
weiser
der kluge
gescheiter
gerissen
умненькая

Примеры использования Schlaues на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Er war so ein schlaues Kerlchen. Ja.
Он был умный мальчик, да.
Ganz schön schlaues Mädchen.
Она довольно умная девочка.
Jemand sehr schlaues.
Это кто-то очень умный.
Claudia ist ein schlaues Kind.
Клаудия- умный ребенок.
Ja, ein großes, schlaues Gehirn.
Да, большой, умный мозг.
Sagte doch, du bist ein schlaues Kind.
Я же сказал, что ты умный мальчик.
Tom ist ein schlaues Kerlchen.
Том- умный парень.
Sie machten ein sehr schlaues Experiment.
Они придумали очень умный эксперимент.
Ich dachte du wärst ein schlaues Mädchen… ein Mädchen, dem ich hätte helfen können.
Я считал тебя умной девочкой, я бы помог тебе.
Schlaues Kind.
Смышленый парнишка.
CHAMBER TECHNOLOGIES 10:23 UHR Es heißt"schlaues Metall.
Они называются" умные металлы.
Er war ein schlaues Kind.
Он был умным ребенком.
Warst du ein schlaues Kind?
Но ты был умным?
Ihre Tochter, scheint ein schlaues Mädchen zu sein.
Твоя дочка кажется очень умной девочкой.
Sag was Schlaues.
Скажи что-нибудь умное.
Riley ist hier, er macht etwas Schlaues mit dem PC.
Райли тут рядом со мной, что-то мудрит с компьютером.
Fahr fort, sag was Schlaues.
Давай, скажи что-нибудь умное.
Sag was Schlaues, Kowalski.
Ковальски, скажи что-нибудь умное.
als hätte ich etwas Schlaues gesagt.
что я сказал нечто глубокомысленное.
Ich wusste, es war was Schlaues.
Так и знал, что что-то умное.
Результатов: 59, Время: 0.0697

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский