SEHEN WIR MAL - перевод на Русском

посмотрим
mal sehen
sehen
schauen
schauen wir mal
gucken
betrachten
einen blick
uns nachschauen
давай посмотрим
mal sehen
schauen wir mal
lass uns sehen
lass uns schauen
zeig mal
давайте посмотрим
mal sehen
schauen wir mal
lasst uns sehen
schauen wir
sehen wir uns
lassen sie uns einen blick
wollen wir sehen
lassen sie mich ihnen zeigen
lassen sie uns mal
lassen sie uns nachschauen

Примеры использования Sehen wir mal на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sehen wir mal, was sie über diese sagen.
Посмотрим, что говорится об этой.
Sehen wir mal, ob du eine anlocken kannst, wenn du nichts als Selbstvertrauen verwendest.
Давай посмотрим, сможешь ли ты привлечь самоуверенностью хоть одну.
Sehen wir mal, was Darknet über das Bild denkt.
Давайте посмотрим, что думает Darknet о данном изображении.
Sehen wir mal, ob wir was haben.
Посмотрим, что у нас есть.
Dann sehen wir mal, wie meine kleine Hände deinen Nacken umfassen können.
Давай посмотрим как мои мои маленькие руки смотрятся вокруг твоей шеи.
Sehen wir mal, wie er mit dem M2 zurechtkommt.
Давайте посмотрим, как он справится с М2.
Sehen wir mal, was er verbirgt.
Посмотрим, что он скрывает.
Sehen wir mal, was wir zu Arla Cogan herausfinden können.
Давай посмотрим, что у нас получится раскопать об Арле Коган.
Also sehen wir mal, was es ist.
Давайте посмотрим, что это.
Sehen wir mal, wie viel ich dir beigebracht habe.
Посмотрим, как хорошо я тебя научил.
Okay, sehen wir mal, was ich habe.
Так, посмотрим, что у меня.
Sehen wir mal, ob der staatliche Begnadigungs-Direktor Ihnen zustimmt.
Посмотрим, согласится ли с вами федеральный прокурор по помилованию.
Und jetzt sehen wir mal ob wir das vereinfachen können.
Теперь посмотрим, что можно упростить.
Sehen wir mal, wie weit du kommst.
Еще посмотрим, насколько далеко вы продвинетесь.
Sehen wir mal, ob das stimmt.
Посмотрим, правда ли это.
Sehen wir mal, was es oben für Gelder gibt für einen neuen Anstrich hier drin.
Посмотри, какие фонды существуют наверху для" покрасочных" работ здесь.
Sehen wir mal, was sie noch so dabei haben.
Обыщите, посмотрите, что еще у них есть.
Sehen wir mal, wie schnell er war.
Посмотри, за сколько ей это удалось.
Sehen wir mal, mit wem er redet.
Посмотрю, с кем он говорил.
Sehen wir mal, ob Joe und Sam das Schema entschlüsselt haben.
Давай проверим, разобрались ли Джо и Сэм в той схеме.
Результатов: 100, Время: 0.0438

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский