Примеры использования Sie dienen на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Colloquial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Programming
Aber sie dienen anstatt Allahs, was ihnen weder nützt noch schadet.
Sie dienen der Aufnahme der Komponentenfässer
Sie dienen anstatt Allahs, was ihnen weder schadet noch nützt,
Und sie dienen anstatt Allahs dem, wofür Er keine Ermächtigung herabgesandt hat
Sie dienen in den Lokalsystemen von Amtes wegen als Oberhäupter der vierundzwanzig den evolutionären Welten entstammenden Verwalter,
Und sie dienen anstelle von ALLAH dem, was ihnen weder Schaden
Und sie dienen anstelle von ALLAH dem, das für sie über keinerlei Rizq in den Himmeln
Sie dienen als Mentoren für Geschäftsleute Möchtegern-und führen sie in die Gründung erfolgreicher Unternehmen.
Und sie dienen anstelle von ALLAH dem, wozu ER niemals eine Bestätigung hinabsandte,
Und sie dienen anstelle von ALLAH dem, das für sie über keinerlei Rizq in den Himmeln
Und sie dienen anstelle von ALLAH dem, das ihnen weder nützt, noch schadet.
in der Praxis- besteht darin, die Rechenschaftspflicht der Staatsorgane gegenüber den Menschen, denen sie dienen, zu gewährleisten.
Und sie dienen anstelle von ALLAH dem, wozu ER niemals eine Bestätigung hinabsandte,
im Streit mit der Öffentlichkeit, der sie dienen, erscheinen wollen.
Und sie dienen anstelle von ALLAH dem, das ihnen weder nützt, noch schadet.
auch den Menschen, denen sie dienen, klar rechenschaftspflichtig sein.
Und sie dienen anstelle von ALLAH dem, was ihnen weder Schaden
Und sie dienen anstelle von ALLAH dem, das für sie über keinerlei Rizq in den Himmeln
Und sie dienen anstelle von ALLAH dem, was ihnen weder Schaden
Und sie dienen anstelle von ALLAH dem, das für sie über keinerlei Rizq in den Himmeln