SIE NUTZEN - перевод на Русском

они используют
sie benutzen
sie nutzen
sie verwenden
sie setzen
sie bedienen sich
sie nehmen
verbrauchen sie
им воспользоваться
sie nutzen
sie einsetzen
ihn benutzen
sie ergreifen
sie annehmen
они пользуются
sie benutzen
sie nutzen
sie genießen
их использовать
sie zu benutzen
sie nutzen
sie verwenden
они использовали
sie benutzten
sie nutzten
sie verwendeten
sie einsetzten
использовать их
sie benutzen
sie nutzen
sie verwenden
sie einzusetzen

Примеры использования Sie nutzen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Noch können wir sie nutzen.
Еще не поздно воспользоваться им.
Technologie ist nur so gut wie die Idioten, die sie nutzen.
Технологии. Только так хорошо, как идиоты, которые им пользуются.
Und ich schlage vor, dass Sie sie nutzen.
И я советую вам воспользоваться им.
muss ich sie nutzen.
я должна воспользоваться им.
Sie gab uns die Chance auf einen Neuanfang, und ich möchte sie nutzen.
Она дала нам шанс начать все с чистого листа, и я им воспользуюсь.
Ich sollte sie nutzen, um Chuck zu töten.
Мне было приказано использовать их, чтобы убить Чака.
Sie nutzen Bohrer.
Sie nutzen den Lieferservice, um das Geld von den Pizzen abzuschlagen.
Используют службу доставки, деньги достают из коробок.
Jemand fragte, ob Sie nutzen können 4 LEDs auf das Lichtsignal zu erhöhen.
Кто-то спросил, можно ли использовать 4 Светодиоды для увеличения светового сигнала.
Sie nutzen außerdem den globalen Charakter des Internets zu ihrem Vorteil.
Помимо этого они используют глобальный характер Интернета в своих интересах.
Sie nutzen außerdem verschleierte(obfuscated)
Он также использует запутанные серверы,
Ich sage, du solltest sie nutzen,- aber keinen Seitenhieb.
Задействуй ее, но не высмеивай.
Sie nutzen meine Firma, um Gift zu verkaufen!
Ты используешь мою компанию, мое здание, продавая яд!
Sie nutzen ein Gemeinschaftsbad auf dem Flur mit kostenlosen Pflegeprodukten und einem Haartrockner.
Гости пользуются общей ванной комнатой в коридоре с бесплатными туалетно- косметическими принадлежностями и феном.
Sie nutzen das aus. Ja?
И вы пользуетесь этим?
Sie nutzen den Kummer der Menschen,
Используете страдающих людей,
Sie nutzen also auch außerordentliche Fähigkeiten, um täglich mit außergewöhnlichen Situationen umzugehen.
То есть они также используют экстраординарные навыки, ежедневно сталкиваясь с экстраординарными ситуациями.
Sie nutzen es als Plattform, um seine Handhabung mit dem gesamten Kalten Krieg anzugreifen.
Они будут использовать это, чтобы выступить против его манеры вести Холодную войну.
Wie wir sie nutzen, ist unser Ding.
Как мы используем их- наше дело.
Und Sie nutzen sie für Ihre eigenen persönlichen Zwecke.
А вы используете их для личных целей.
Результатов: 125, Время: 0.0616

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский