ИСПОЛЬЗУЕТ - перевод на Немецком

verwendet
использовать
использование
применять
тратим
benutzt
использовать
пользоваться
использование
применить
einsetzt
использовать
применять
вставить
использование
начала
задействовать
вставки
наступлением
внедрять
Verwendung
использование
применение
использовать
употребление
помощью
verbraucht
потреблять
используют
уничтожаете
тратят
расходуют
потребление
missbraucht
злоупотреблять
использовать
насиловать
verwendeten
использует
использование
применяется
benützt
использовать
пользоваться
anwendet
применять
применение
использовать
приложение
приложить
verwenden
использовать
использование
применять
тратим
benutzen
использовать
пользоваться
использование
применить
benutzte
использовать
пользоваться
использование
применить
verwendete
использовать
использование
применять
тратим
einsetzen
использовать
применять
вставить
использование
начала
задействовать
вставки
наступлением
внедрять
Verwendungen
использование
применение
использовать
употребление
помощью

Примеры использования Использует на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Этот учебник использует новую методику обучения.
Dieses Lehrbuch verwendet eine neue Lehrmethode.
Кто-то использует казино для отмывания денег.
Jemand benutzt das Casino für Geldwäsche.
Длинная жизнь, использует 3 лет по крайней мере.
Verwenden langes Leben, 3 Jahre mindestens.
Язык зулу использует латиницу без дополнительных знаков.
Die altfriesischen Texte benutzen das lateinische Alphabet ohne zusätzliche Buchstaben.
Использует dvipng.
Verwendet dvipng.
Он использует тебя, чтобы я мог допросить подозреваемого.
Er benutzt dich, damit ich einen Verdächtigen verhören kann.
И все это время он использует это, чтобы держать тебя под каблуком.
Und die ganze Zeit benutzte er es, damit sie unter seiner Fuchtel stehen.
Длинная жизнь, использует 3 лет по крайней мере.
Langes Leben, verwenden 3 Jahre mindestens.
Обычное подключение использует порт 389.
Reguläre(nicht sichere) Verbindungen benutzen Port 389.
Он использует мед вместо сахара.
Er verwendet statt Zucker Honig.
Он использует магию.
Er benutzt Magie.
Длинная жизнь, использует 3 лет по крайней мере.
Lange Lebensdauer, mindestens 3 Jahre verwenden.
При этом он использует, кроме основных цветов, еще и цвета смешанные.
Darüber hinaus verwendete er außer den Primärfarben auch Mischfarben.
Картель не использует своих людей для доставки груза.
Kartelle benutzen für diese Transporte keine eigenen Leute.
Селеста использует подобное заклинание в прыжке тела.
Celeste benutzte einen ähnlichen Spruch für den Körpertausch.
AppLocker использует переменные пути для каталогов в Windows.
AppLocker verwendet Pfadvariablen für Verzeichnisse in Windows.
Он использует этот город как оружие.
Er benutzt die Stadt als Waffe.
Садовый забор использует декоративное литье.
Gartenzaun verwenden dekoratives Gießen.
А теперь он использует их против меня.
Und er verwendete sie gegen mich.
Он использует активирующий вирус в Нью-Йорке?
Er will das Auslöser-Virus in New York einsetzen?
Результатов: 1733, Время: 0.1213

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий