SIE STÖREN - перевод на Русском

вы мешаете
sie stören
sie behindern
беспокоить вас
sie stören
они глушат
sie stören
sie blockieren
вы вмешиваетесь
sie mischen sich
sie stören
вы нарушаете
sie verstoßen
sie brechen
sie stören
sie verletzen

Примеры использования Sie stören на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Niemand sonst kann man außer Sie stören und Ihre Chat-Kumpel. Sie können so viel reden.
Никто другой не может беспокоить вас, кроме вас и вашего чата приятелем.
Ich bedaure, dass ich Sie stören muss, aber Andre muss Ihnen was Wichtiges sagen,
Мне очень жаль что я беспокою вас, но Андре нужно вам сказать нечто очень важное.
Tut mir leid, dass ich Sie stören muss, aber ich möchte Sie um einen Gefallen bitten.
Очень не удобно Вас беспокоить, но я хотел бы попросить Вас об одном одолжении.
Sie stören nichts, aber das Problem ist, dass sie vom Dachboden
Ничем особо не мешают, но проблема в том, что с чердака они пролетают в сени,
tief unter ihren alten Städten, wo keiner sie stören kann.
глубоко под древними городами, где никто не потревожит их.
deren Kommentare oder Nachrichten Sie stören.
чьи комментарии и сообщения раздражают вас.
Na ja, es tut uns leid, dass wir Sie stören mussten, wo Sie sich doch nicht wohl fühlen.
Ну что ж, извините, что мы вас побеспокоили,… ведь вы больны.
Die Kategorie ist:"Leute, die sie stören.
Вопрос:" Люди которые тебя раздражают.
Verzeihen Sie bitte, dass wir Sie stören, Ma'am. Ich weiß,
Мне очень жаль беспокоить вас, мэм, я знаю,
Balkon bereits eine ernsthafte Bedrohung dar, da sie die Menschen, die ständig an die frische Luft gehen und sie stören, unwahrscheinlich ertragen.
они вряд ли будут равнодушно терпеть постоянно выходящих на« свежий воздух» и тревожащих их людей.
eine Hälfte kann Sie stören Aufregendste immer mir passiert armstrong ist in der 1954 Monat reinigen.
средней школы есть что-то захватывающее и половина может Вы потрудились самая захватывающая вещь, когда-либо случилось со мной.
Es tut mir leid, dass ich Sie störe.
Извините, сэр, что беспокою вас.
Ihr stört den Frieden in meinem Gefängnis.
Вы нарушаете покой в моей тюрьме.
Ich kann später wiederkommen, wenn ich Sie störe.
Если я помешала, я могу зайти в другой раз.
Wenn es Sie stört, Ich kann meine Kunst ausgegeben.
Если оно тебя раздражает, я могу убрать свое искусство с глаз долой.
Wenn es Sie stört, verzichte ich sofort.
Знаете, если это вас беспокоит, то я откажусь.
Wenn die Musik Sie stört, sagen Sie's
Женщина Если вам мешает музыка, только скажите мне,
Entschuldigen Sie, stört es Sie, wenn ich…?
Вы не против, если я?
Wenn es Sie stört, lasse ich sie entfernen.
Если они Вам не нравятся, я прикажу заменить.
Aber Sie störten eine stadtweite Ermittlung.
Но ты прервала городское расследование.
Результатов: 41, Время: 0.0637

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский