STÖREN - перевод на Русском

беспокоить
stören
belästigen
beunruhigen
gestört werden
behelligen
umstände machen
die störung
belasten
sorgen machen
мешать
stören
im weg
behindern
beeinträchtigen
davon abhalten
zu mischen
behindert
hinderlich
прерывать
unterbrechen
stören
die störung
unterbrechungen
abbrechen
отвлекать
ablenken
stören
тревожить
beunruhigen
stören
belästigen
вмешиваться
eingreifen
einmischen
stören
zu intervenieren
einschreiten
einmischung
dich da raushalten
нарушить
brechen
stören
verletzen
zu verstoßen
unterbrechen
глушат
stören
blockieren
возражать
stören
zu widersprechen
etwas ausmachen
protestieren
волновать
interessieren
beunruhigen
kümmern
stören
sorgen
sorgen machst
навязываться

Примеры использования Stören на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Nie stören.
Ich wollte nicht stören. Ich wollte nur.
Я не хотел вмешиваться, только.
Ich wollte Sie nicht stören.
Я не хотела беспокоить вас и.
Also, hör zu, ich will dich nicht stören.
Ну, слушай, я не хочу тревожить тебя.
Ich wollte dich nicht stören.
Не хотела тебе мешать.
Eine weitere globale Finanzkrise könnte die kurzfristigen Kapitalzuflüsse stören.
Очередной глобальный финансовый кризис может нарушить приток краткосрочного капитала.
Sie stören unser Signal.
Они глушат наш сигнал.
Wir wollen Sie nicht beim Abendessen stören.
Мы не хотим отвлекать вас от ужина.
Hör mal, ich will dich wirklich nicht bei deinem post-koitalem Ritual stören, aber.
Слушайте, мне правда не хочется прерывать ваш милый посткоитальный ритуал, но.
Ich wollte ihn nicht stören.
Я не хочу беспокоить его.
Tut mir Leid, ich wollte nicht stören.
Простите, я… Я не хотел вмешиваться.
Dann… würde es Sie nicht stören, wenn ich.
Ну, тогда вы… не будете возражать, если я.
Entschuldigung, ich wollte nicht stören.
Простите. Я не хотела мешать.
Nein, ich will Sie nicht stören.
Нет, я не хочу их тревожить.
Ich wollte dich nicht bei deinen Abschlussprüfungen stören.
Я не хотела волновать тебя во время твоих выпускных экзаменов.
Lassen Sie sich bitte nicht stören, ich Suche einen ganz besonderen Bären unter Ihnen.
Не хочу вас отвлекать. Но я ищу особую панду.
Stören sie uns?
Они глушат нас?
Wir wollen dich auf keinen Fall stören.
Потому что мы не хотели бы прерывать.
Nein, ich will Sie nicht stören.
Нет, я не хочу вас беспокоить.
Ich wollte Sie nicht stören.
Не хотел вам мешать.
Результатов: 462, Время: 0.0945

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский