БЕСПОКОИТЬ - перевод на Немецком

stören
беспокоить
мешать
прерывать
отвлекать
тревожить
вмешиваться
нарушить
глушат
возражать
волновать
belästigen
беспокоить
приставать
доставать
докучать
тревожить
надоедать
преследуете
досаждают
beunruhigen
беспокоить
пугать
тревожить
расстраивать
волновалась
gestört werden
беспокоить
отвлекать
behelligen
беспокоить
Umstände machen
die Störung
за вторжение
беспокою
прерываю
помешал
беспокойство
потревожил
помехи
расстройство
нарушение
belasten
обременять
обвинить
беспокоить
нагружать
напрягает
уличить
обличить
stört
беспокоить
мешать
прерывать
отвлекать
тревожить
вмешиваться
нарушить
глушат
возражать
волновать
störe
беспокоить
мешать
прерывать
отвлекать
тревожить
вмешиваться
нарушить
глушат
возражать
волновать

Примеры использования Беспокоить на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Слушай, не хочу тебя беспокоить.
Hör mal, ich möchte dich nicht belästigen.
Мне неловко вас беспокоить.
Entschuldigen Sie die Störung.
Но тебя это не должно беспокоить.
Trotzdem sollte ich nicht dich damit belasten.
Я торопилась и не хотела беспокоить вас.
Ich war nur in Eile. Ich wollte Ihnen keine Umstände machen.
Что-нибудь должно нас беспокоить, в связи с убийством свидетелей этим белым расистом?
Sollten wir uns Sorgen machen wegen des Rechtsextremen, der Zeugen umbringt?
Ее нельзя беспокоить.
Sie kann nicht gestört werden.
Я не хочу беспокоить его.
Ich wollte ihn nicht stören.
Я не хотела Вас беспокоить.
Ich wollte Sie nicht belästigen.
Не хотел тебя раньше времени беспокоить.
Ich wollte dich nicht vor der gegebenen Zeit beunruhigen.
Не хотела вас беспокоить.
Bitte entschuldigen Sie die Störung.
Я вам говорю, что ее нельзя беспокоить.
Ich sagte, sie soll nicht gestört werden.
Нет, я не хочу вас беспокоить.
Nein, ich will Sie nicht stören.
Мне бы не хотелось беспокоить его.
Ich möchte ihn damit nicht belästigen.
Я не хотела тебя беспокоить.
Ich wollte dich nicht beunruhigen.
Более того, вы беспокоить Я и видеть Вас скрабы так, что.
Move over, stört Sie me und sehen Sie schrubbt so was.
Нет, я решила, что не стоит, тебя этим беспокоить.
Nein, ich wollte dich damit nicht belästigen.
Его нельзя беспокоить.
Er will nicht gestört werden.
Я не хотел тебя беспокоить.
Ich wollte dich nicht beunruhigen.
Я не хочу вас беспокоить.
Ich will Sie nicht stören.
Извините, что продолжаю беспокоить, но от вас не было вестей.
Entschuldigung, wenn ich wieder störe, aber Sie haben nicht geantwortet.
Результатов: 316, Время: 0.2634

Беспокоить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий