SPÜRE - перевод на Русском

чувствую
fühlen
spüren
empfinden
gefühle
wahrnehmen
riechen
vorkommen
ощущаю
spüre
fühle
empfinde
erlebe
чую
rieche
spüre
wittere
kann
чувствовал
fühlen
spüren
empfinden
gefühle
wahrnehmen
riechen
vorkommen
чувствовать
fühlen
spüren
empfinden
gefühle
wahrnehmen
riechen
vorkommen

Примеры использования Spüre на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich spüre sehr intensiv, welche Gefühle andere Menschen haben.
Я очень остро ощущаю, что чувствуют другие люди.
Ich spüre sie.
Я ее чую.
Ich spüre meine Flügel nicht.
Я не чувствую свои крылья.
Ich spüre seinen Blick, auch
Я ощущаю его пристальный взгляд,
Ich spüre meine Beine nicht!
Я ног своих не чую!
Ich spüre Seattle, und er spielt Gitarre.
Я чувствую он из Сиэтла, и играет на гитаре.
Ich spüre, du bist wütend auf mich.
Я ощущаю твой гнев по отношению ко мне.
Doch in dir spüre ich Hoffnung.
A в тебе я чую надежду.
Ich spüre ihn in den Wänden.
Я чувствую его в стенах.
Ich spüre Τangο darin.
Я ощущаю в этом танго.
Und ich spüre einen Schmerz in meiner Brust.
И я чувствую боль в груди.
Ich spüre eine starke Energie auf dieser Seite des Raums.
Я ощущаю сильные флюиды над этой частью зала.
Ich spüre den Tod.
Я чувствую смерть.
Ich spüre es doch.
Я это ощущаю.
Ich spüre die Liebe.
Я чувствую любовь.
Ich spüre nichts dergleichen.
Странно, я не ощущаю ничего.
Ich spüre dich.
Я тебя чувствую.
Die Dunkle Seite ich in dir spüre.
Темную сторону я в тебе ощущаю.
Ich spüre sie nicht.
Я их не чувствую.
Ich spüre es hier zumindest mehr als sonst.
По крайней мере, здесь я ощущаю это наиболее остро.
Результатов: 483, Время: 0.0482

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский