SPENDE - перевод на Русском

пожертвуй
spende
взнос
spende
anzahlung
einlage
отдаю
gebe
überlasse
übergebe
schenke
spende
донорства
пожертвований
spende
zu spenden
пожертвованию
spende
zu spenden
милостыня
almosen
eine sadaqa
spende

Примеры использования Spende на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Vielen Dank noch mal für Ihre bemerkenswerte Spende.
Джордж, еще раз спасибо вам за ваше выдающееся пожертвование.
Solange du eine Spende dalässt.
Только, если оставишь пожертвование.
Es war eine Spende.
Это было пожертвование.
Mum dankt dir für die Spende.
Кстати, спасибо тебе от мамы за пожертвование.
Freiwillige Spende.
Добровольное пожертвование.
Nein, aber es ist wie eine Spende.
Нет, это будет пожертвование.
Er hat deutlich gemacht, dass die Spende einmalig und anonym ist.
Он ясно дал понять, что это будет разовое анонимное пожертвование.
Und bitte danken Sie ihm für seine großzügige Spende.
Поблагодарите его за щедрое пожертвование.
Wir haben eine Spende erhalten.
Мы получили пожертвование.
Und wenn ich 2.000 Pfund für das Katzenasyl der Mutter meiner Freundin spende?
А если я… Пожертвую 2 тысячи фунтов приюту для кошек матери моей подруги?
Tucker will, dass ich ihm einen Lappen meiner Leber spende.
Такер хочет, чтобы я отдал ему долю печени на пересадку.
Spende es für einen guten Zweck, hilf jemandem.
Пожертвовать их на что-то хорошее, кому-то помочь.
Ich möchte über eine Spende sprechen, die schon gemacht wurde.
Я хочу поговорить о пожертвовании которое уже было сделано.
Spende unseres Firmensponsors. Eine große Butter-Familie, besitzt den Großteil vom Süden Montanas.
Пожертвовано нашим корпоративным спонсором… большая масляная семья, владеет большей частью Южной Монтаны.
Spende von Eizellen.
Донорство яйцеклеток.
Ich spende einen beträchtlichen Betrag zur Finanzierung dieser Universität.
Я жертвую значительные суммы в фонды этого университета.
Ich spende das Ei.
Я дам яйцеклетку.
Ich dachte, dass ich Blut spende.
Мне казалось, я сдавала кровь!
Ich spende nichts für hungernde Kinder.
Я ничего не дам голодным детям.
Ich spende nichts für hungrige Kinder.
Я ничего не дам голодным детям.
Результатов: 105, Время: 0.3462

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский