SPUR - перевод на Русском

след
spur
fußabdruck
signatur
fährte
einstichstelle
hinterlässt
zeichen
зацепка
spur
hinweis
признаков
anzeichen
spur
hinweise
merkmale
zeigen
symptome
улика
beweis
beweismittel
beweisstück
beweismaterial
spur
hinweis
трек
track
spur
bahn
strecke
lied
verfolgen
rennbahn
song
наводка
der tipp
eine spur
полосу
rollbahn
die spur
band
seite
streifen
ниточка
spur
verbindung
траекторию
flugbahn
kurs
spur
следом
folgt
dann
gefolgt
spur
als nächstes

Примеры использования Spur на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wenn das FBI eine Spur hätte, würde sie der nachgehen.
Если у бюро есть наводка, они ее разрабатывают.
Dies ist unsere erste Spur.
Это наша первая зацепка.
Das ist meine einzige Spur.
Это- мой единственный след.
Vielleicht… aber was, wenn das eine Spur ist?
Возможно. Я все равно думаю, что это улика.
Der Minivan fuhr auf unserer Spur.
Это микроавтобус занесло на нашу полосу.
Keine Spur von Self.
Нет признаков Селфа.
Schauen Sie, Sie sind unsere einzige Spur für Mario Gomez.
Вы моя единственная ниточка к Марио Гомез.
Immer die Spur anzeigen, wenn ein Sonnensystemkörper verfolgt wird.
Всегда показывать траекторию объекта Солнечной системой.
Ich hatte eine Spur zu einem Typen, der darin verwickelt war.
У меня была наводка на парня, который был замешан в этом.
Wir haben eine Spur.
У нас есть зацепка.
Wir werden diese Spur zusammen finden.
Мы отыщем этот след вместе.
Wir haben eine Spur.
У нас есть улика.
Keine Spur von Ihrem Mann.
Никаких признаков вашего мужа.
Ich habe eine Spur.
У меня есть зацепка.
Die Summe der Hauptdiagonalelemente nennt man Spur der Matrix.
Сумма элементов главной диагонали квадратной матрицы называется следом.
Abby denkt, sie hat eine Spur.
Эбби думает, что есть ниточка.
Ich habe wahrscheinlich eine Spur zu unserer Cinderella.
Ребята, у меня может быть наводка на нашу Золушку.
Wir haben seine Spur verloren.
Мы потеряли ее след.
Wir haben eine Spur, Marty.
У нас есть улика.
Keine Spur von Parrish… wenn er überhaupt hier war.
Никаких признаков Пэрриша… даже если он был здесь в самом начале.
Результатов: 723, Время: 0.2758

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский