TU ETWAS - перевод на Русском

сделай что-нибудь
tu etwas
mach etwas
unternimm etwas
unternehmen sie etwas
делай что-нибудь

Примеры использования Tu etwas на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich tu etwas für Sie und Sie etwas für mich.
Я делаю кое-что для тебя а ты делаешь кое-что для меня.
Dann tu etwas.
Тогда сделай что-то.
Wenn du dich langweilst, tu etwas!
Если тебе скучно, займись чем-нибудь!
Tu etwas.
Сделай что-то.
Tu etwas dagegen.
Сделайте с этим что-нибудь.
Tu etwas für mich.
Сделай кое-что для меня.
Tu etwas, was du noch nie vorher gemacht hast?
Сделай то, чего не делал раньше?
Tue etwas ganz Kleines für etwas Großes!
Сделай что-нибудь малюсенькое для чего-нибудь большого!
Tue etwas oder lade jemanden ein.
Займись чем-нибудь или позови кого-нибудь в гости.
Er sagte,"Tut etwas", glaube ich?
Сделай что-нибудь", кажется. Не уверен?
Tue etwas, bitte!
Сделай что-нибудь! Прошу!
Ich tat etwas.
Я сделала что-то.
Microsoft tut etwas Wunderbares.
Microsoft делает что-то потрясающее.
Ich tat etwas, dass nicht richtig war.
Я сделала кое-что, что было неправильным.
Sie tut etwas, das… unentschuldbar ist.
Она делает что-то такое… чего нельзя простить.
Oder er tat etwas sehr böses.
Или он сделал что-то очень плохое.
Ich tue etwas, was mir gefällt, mit jemandem, den ich liebe.
Я делаю то, что мне нравится, с тем, кого я люблю.
Bitte tue etwas dagegen.
Сделай с этим что-нибудь, пожалуйста.
Ich tue etwas Gutes für die Umwelt.
Я сделаю что-то хорошее для экологии.
Ich tat etwas, worauf ich nicht stolz bin.
Я делала вещи, которыми я совершенно не горжусь.
Результатов: 41, Время: 0.0452

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский