TU ES - перевод на Русском

сделай это
tu es
mach es
erledige es
делай этого
tu das
mach das
mach dies
займись этим
tun sie das
делай это
mach es
tu es
сделайте это
tun sie es
machen sie es
erledigen sie das
сделаю это
mache das
tue es
das werde
schaffe das
erledige das
делать этого
tun
mach das
soll das
делайте этого
tun sie das
machen sie das
сделаешь это
das tust
das machst
das schaffst
das durchziehst
действуй
handle
tu es
выполняй

Примеры использования Tu es на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Tu es, während du in Steins Augen siehst.
Делай это, пока смотришь прямо ему в глаза.
Tu es jetzt.
Tu es jetzt.
Сделай это сейчас.
Tu es nicht, Lex.
Не делай этого, Лекс.
Tu es nicht.
Не делайте этого.
Ich tu es für McCoy.
Я сделаю это ради Маккоя.
Erst wirst du mir einen blasen.- Tu es doch selbst.
Во-первых послушай хуесос делай это себе самому.
Milliarden von Menschen betteln dich an. Tu es nicht.
Миллиарды людей молят тебя не делать этого.
Tu es für sie.
Сделай это ради нее.
Tu es nicht, Sam!
Не делай этого, Сэм!
Tu es nicht, Bill!
Не делайте этого, Билл!
Nein, ich tu es sowieso.
Нет, я сделаю это в любом случае.
Tu es oder du bist draußen.
Ты сделаешь это или вылетишь из банды, Джестис.
Tu es sehr langsam.
Делай это медленно.
Regel Eins beim Sterben: Tu es nicht!
Первое правило умирания: не делать этого.
Tu es für uns.
Сделай это для нас.
Tu es nicht.
Только не делай этого.
Tu es. Für Mikey!
Сделаю это… ради Майки!
Tu es für mich?
Сделаешь это для меня?
In Ordnung, dann tu es.
Ладно, тогда делай это.
Результатов: 271, Время: 0.0765

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский