VERTEILEN - перевод на Русском

раздавать
verteilen
geben
zu verschenken
austeilen
распределение
verteilung
verteilen
zuordnung
vertrieb
distribution
zuteilung
распространять
verbreiten
verteilen
weiterzugeben
verbreitung
weiterverbreiten
auszudehnen
распределяют
verteilen
распространение
verbreitung
ausbreitung
vertrieb
verteilung
verbreiten
verteilen
ausdehnung
ausweitung
distribution
weitergabe
передачи
übertragung
transfer
sendung
übertragen
getriebe
übergabe
übermittlung
übergeben
überweisung
transmission
разделить
teilen
unterteilt werden
trennen
eingeteilt werden
zu spalten
dividiert
zu entzweien
маршрутизация
verteilen
routing
распределить
verteilen
aufgeteilt werden
распределения
verteilung
verteilen
zuordnung
vertrieb
distribution
zuteilung
распределять
раздать
verteilen
geben
zu verschenken
austeilen
раздают
verteilen
geben
zu verschenken
austeilen
раздаете
verteilen
geben
zu verschenken
austeilen
распределяем

Примеры использования Verteilen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Funktionen, die das Exportieren und Verteilen der Berichte erleichtern.
Функции, которые упрощают экспорт и распространение отчетов.
Verteilen zwingenden Charme.
Распределить убедительные очарование.
Drei-Wege Ausführung werden zum Mischen oder Verteilen von Medienströmen eingesetzt.
В трехходовом исполнении также служит для смешивания или распределения потока среды.
Leute eintragen, Kekse verteilen.
Записывать людей, раздавать печенье.
Erstellen eines Fotoalbums mit PowerPoint und Verteilen.
Создать фотоальбом с PowerPoint и распространение.
Wir haben gelernt, dass wir die Kontrolle auf kluge Teile verteilen sollten.
Мы поняли, что нужно распределять контроль на важные части ноги.
Vernetzen und Verteilen von Fasern.
перекрестного соединения и распределения волокон.
Selbstporträt von Dezember Die Rollen verteilen.
ДЕКАБРЬСКИЙ АВТОПОРТРЕТ Распределить роли.
Wir können uns verkleiden und Süßigkeiten verteilen.
Мы можем нарядиться и раздавать сладости.
Verteilen solcher Software mit einzelner PC-Hardware.
Распределять такое программное обеспечение с индивидуальной компьютерной аппаратурой.
Können wir jetzt die Wasserration verteilen?
Можно раздать воду, мистер Таун?
Vernetzen und Verteilen von Fasern.
кросс- соединения и распределения волокон.
Ansonsten darf ich mit Mom und Pastor Ted Süßigkeiten an Hosenscheißer verteilen.
Иначе придется торчать дома с мамой и пастором Тэдом, раздавать конфеты глупым детям.
Sie verteilen Flyer, sammeln Spenden, Beiträge.
Они раздают флаеры, собирают взносы, пожертвования.
Und wir müssen diese Ressourcen gerecht verteilen.
И мы должны справедливо распределять эти ресурсы.
Verteilen Sie Flugblätter.
Прошу вас раздать листовки.
Es wird weithin auf das Spleißen und Verteilen von variablen optischen Kabeln angewendet.
Он широко применяется для сращивания и распределения переменных оптических кабелей.
Soll ich denn bloß Flugblätter und Plakate verteilen?
Что мне, постеры развешивать и флаеры раздавать?
Wie lange verteilen Sie schon Rezepte wie Weihnachtsgeschenke?
Как давно вы раздаете рецепты, словно рождественские подарки?
Den kann ich nicht verteilen.
Я не могу это раздавать.
Результатов: 163, Время: 0.1622

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский