VON ENTSCHEIDENDER BEDEUTUNG - перевод на Русском

жизненно важно
von entscheidender bedeutung
unerlässlich
lebenswichtiger
unverzichtbar
имеет решающее значение
von entscheidender bedeutung
важное значение
wichtig
von entscheidender bedeutung
крайне важно
sehr wichtig
ist es wichtig
es ist unerlässlich
entscheidend
wirklich wichtig
ist es von entscheidender bedeutung
ausschlaggebend
äußerst wichtig
жизненно необходимое
ist von entscheidender bedeutung
критически важно
имеет жизненно важное значение
ist von entscheidender bedeutung
очень важно
sehr wichtig
es ist wichtig
wirklich wichtig
ganz wichtig
so wichtig
ist entscheidend
äußerst wichtig
ziemlich wichtig
sehr viel
sehr bedeutend

Примеры использования Von entscheidender bedeutung на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Das Mandat des nächsten Weltbankpräsidenten wird von entscheidender Bedeutung sein, wenn es darum geht, einer im vor uns liegenden Jahrhundert dringend notwendigen Institution, zum Durchbruch zu verhelfen oder sie zu blockieren.
Полномочия следующего председателя МБРР будут иметь решающее значение в укреплении или разрушении данного учреждения, которое крайне необходимо миру в текущем столетии.
Finanzstabilität werden weiterhin von entscheidender Bedeutung sein, um die Grundvoraussetzungen für die dem Wachstum zugrundeliegende effiziente Ressourcenallokation zu schaffen.
финансовой стабильности будут и далее критически важны для создания базовых условий, содействующих эффективному распределению ресурсов ради поддержки роста.
wird kulturelle Offenheit von entscheidender Bedeutung sein.
культурная открытость будет иметь решающее значение.
Kind die Fürsorge vor der Empfängnis von entscheidender Bedeutung ist.
детского здравоохранения были жизненно важны.
das Wahlergebnis ist für jeden Menschen auf der Welt von entscheidender Bedeutung.
потому что исход является жизненно важным для всех нас во всем мире.
Angesichts der in Europa entstehenden, aufsteigenden und sich entfaltenden dunklen Kraft ist es daher heute von entscheidender Bedeutung, Angela Merkel zu verteidigen.
Именно поэтому сегодня крайне важно защитить Ангелу Меркель перед лицом подъема, разрастания и развертывания в Европе темных сил.
Strategien, die auf dem Schutz der Menschenrechte aufbauen, sind sowohl für unser moralisches Ansehen als auch für die praktische Wirksamkeit unseres Handelns von entscheidender Bedeutung.
Стратегии, основанные на защите прав человека, имеют жизненно важное значение как для нашего морального авторитета, так и для практической эффективности наших действий.
Jede Reise, die ich nach Atlanta machte, war von entscheidender Bedeutung, weil es so schwer war, von der Familie und Kirche Pflichten wegzukommen.
Каждая поездка я сделал в Атланте было важно, потому что это было так трудно уйти от семейных и церковных обязанностей.
echter politischer Wettbewerb sind ebenfalls von entscheidender Bedeutung, sollten sich jedoch an wirtschaftliche Reformen anschließen
истинной политической конкуренции также очень важно, но это должно происходить вслед за экономическими реформами,
Russland schlussendlicher Beitritt zur Welthandelsorganisation wird von entscheidender Bedeutung für diese Entwicklung sein und dieser Beitritt muss sowohl von Europa
Вступление России во Всемирную торговую организацию будет иметь решающее значение, и этому необходимо более активное содействие со стороны Европы,
Dennoch ist es von entscheidender Bedeutung, dass Terroristen oder des Terrorismus verdächtige Personen streng innerhalb rechtsstaatlicher Normen behandelt werden.
Однако чрезвычайно важно, чтобы с террористами и теми, кого подозревают в совершении террористических актов, обращались строго в рамках закона.
deren Aufgabe von entscheidender Bedeutung ist, untergräbt die nationale Sicherheit.
выполняющем критичные задачи, подрывает национальную безопасность.
Obwohl die meisten Entwicklungs- und Schwellenländer keine finanzielle Hilfe mehr benötigen, ist sie doch für manche Länder mit sehr geringem Einkommen immer noch von entscheidender Bedeutung.
Хотя большинство стран с развивающейся экономикой больше не полагаются на помощь, она по-прежнему остается крайне важной для стран с низким уровнем дохода.
Die Servereffizienz wirkt sich direkt auf den PUE-Wert aus und ist für seine Verbesserung von entscheidender Bedeutung.
Производительность серверов непосредственно влияет на показатель PUE и важна для его совершенствования.
In Mittelamerika und Mexiko ist die Bekleidungsindustrie von entscheidender Bedeutung- sie schafft 400.000 bzw. 600.000 Arbeitsplätze-
Производство одежды для Центральной Америки и Мексики жизненно важно, оно создает 400 000 и 600 000 рабочих мест соответственно
Betont, dass freiwillige Finanzbeiträge der Mitgliedstaaten an den Treuhandfonds der Vereinten Nationen für das Internationale Forschungs- und Ausbildungsinstitut zur Förderung der Frau von entscheidender Bedeutung dafür sind, dass das Institut seinen Auftrag erfüllen kann;
Подчеркивает исключительно важное значение внесения добровольных финансовых взносов государствами- членами в Целевой фонд Организации Объединенных Наций для Международного учебного и научно-исследовательского института по улучшению положения женщин, с тем чтобы он мог выполнять свой мандат;
damit die Vereinigten Staaten- für die europäische Verteidigung von entscheidender Bedeutung ist.
следовательно, Соединенные Штаты- жизненно важно для европейской обороны.
Befürwortet die Abhaltung themenbezogener Aussprachen in der Generalversammlung über aktuelle Fragen von entscheidender Bedeutung für die internationale Gemeinschaft und bittet den Präsidenten der Versammlung,
Рекомендует проводить тематические интерактивные обсуждения по актуальным проблемам, имеющим исключительно важное значение для представителей международного сообщества в Генеральной Ассамблее,
solide Ende-zu-Ende Sicherheit ist von entscheidender Bedeutung in Verbindung mit sicherstellen,
твердый конец в конец безопасности имеет жизненно важное значение в связке с убедившись,
Das ist von entscheidender Bedeutung, denn ungeachtet der technischen Fortschritte, die es im Bereich Solarenergie und erneuerbare Energieformen auch geben mag,
Это очень важно, потому что какого бы технического прогресса мы не достигли в области солнечной энергетики и других возобновляемых источников энергии,
Результатов: 68, Время: 0.0868

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский