ВАЖНА - перевод на Немецком

wichtig
главное
очень важно
значение
срочно
важно
не безразличен
zählt
рассчитывать
считать
подсчет
расчитывать
в счет
положиться
включают
относятся
важны
подсчитать
von Bedeutung
важно
значение
значимый
имеет отношение
многозначительных
важности
Rolle spielt
иметь значения
роль
играет свою роль
wesentlich
намного
гораздо
значительно
существенно
более
куда
необходима
значительное
важна
существенного
ist
его
свой
entscheidend
решающим
важно
очень важно
имеет решающее значение
критично
Priorität
приоритет
приоритетное
важна
первоочередная задача
wertvoll
ценность
ценны
полезен
дорогие
важно
драгоценна
wichtiger
главное
очень важно
значение
срочно
важно
не безразличен
wichtige
главное
очень важно
значение
срочно
важно
не безразличен
wichtiges
главное
очень важно
значение
срочно
важно
не безразличен

Примеры использования Важна на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Потому что моя жизнь не так уж важна, а твоя вот важна.
Mein Leben bedeutet nicht viel. Aber deines ist wertvoll.
Музыка была важна для меня, поэтому… она стала важна для тебя.
Musik war ein wichtiger Teil meines Lebens und wurde deshalb auch für dich wichtig.
Тогда эта неделя очень важна для вас, верно?
Dann ist das aber eine sehr wichtige Woche für Sie, nicht?
каждая эмоция важна.
jedes Gefühl zählt.
Я знаю что она была важна для тебя.
Ich weiß, dass sie für dich wichtig war.
Последовательность очень важна в комиксах.
Reihenfolge ist ein sehr wichtiger Aspekt von Comics.
Я была важна для тебя.
Ich war ein wichtiges Ereignis.
И веома важна.
Und eine sehr wichtige noch dazu.
Только одна школа действительно важна.
Es gibt nur eine Schule, die zählt.
Ты хоть понимаешь насколько важна эта проверка?
Verstehst du, wie wichtig diese Inspektion ist?
И такая защита порой значительно более важна, чем предохранение от каких-то насекомых….
Und ein solcher Schutz ist manchmal viel wichtiger als der Schutz vor einigen Insekten.
Ета игра действительно важна.
Das ist ein wichtiges Spiel.
Думаю, коммуникабельность очень важна.
Kommunikation ist eine sehr wichtige Qualifikation.
Потому что правда важна.
Weil die Wahrheit zählt.
Вода очень важна.
Wasser ist sehr wichtig.
Твоя работа более важна, чем моя?
Ist dein Job wichtiger als meiner?
Пусть они решают, насколько важна его информация.
Sollen sie entscheiden, ob er wichtige Informationen hat.
Чарли, мне сейчас очень важна карьера.
Meine Karriere ist mir im Moment sehr wichtig, Charlie.
Возможно, идея стиля более важна, чем красота.
Vielleicht ist Stil wichtiger als Schönheit.
Ты знаешь, насколько важна эта неделя.
Du weißt, wie wichtig diese Woche ist.
Результатов: 672, Время: 0.0931

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий