WICHTIGER - перевод на Русском

важнее
wichtig
großer
bedeutender
entscheidenden
bedeutsamer
wesentlicher
ключевой
wichtiger
zentrale
entscheidende
schlüssel
wesentliches
более важно
noch wichtiger
viel wichtiger
wichtiger ist
noch viel wichtiger ist
bedeutsamer ist
noch bedeutsamer
основным
wichtigste
grundlegenden
größte
zentrale
primäre
hauptsächliche
главным
wichtigste
größte
leitender
chef
chief
sagen
anführer
hauptsächliche
zentralen
kommando
ценным
wertvoll
geschätzter
wichtiger
kostbares
важный
wichtig
großer
bedeutender
entscheidenden
bedeutsamer
wesentlicher
важным
wichtig
großer
bedeutender
entscheidenden
bedeutsamer
wesentlicher
важной
wichtig
großer
bedeutender
entscheidenden
bedeutsamer
wesentlicher
ключевым
wichtiger
zentrale
entscheidende
schlüssel
wesentliches
ключевых
wichtiger
zentrale
entscheidende
schlüssel
wesentliches
ключевая
wichtiger
zentrale
entscheidende
schlüssel
wesentliches
ценнее

Примеры использования Wichtiger на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Deine Augen sind ein wichtiger Bestandteil Ihrer Gesundheit.
Ваши глаза являются важной частью вашего здоровья.
Eddie Harp ist ein sehr wichtiger Zeuge für uns.
Эдди Харп очень важный свидетель для нас.
Und das ist ein wichtiger Bestandteil von Schönheit.
Это является ключевым компонентом красоты.
Ich sollte wichtiger sein als sie.
Я должна быть важнее их всех.
Er war ein sehr wichtiger Teil Deines Lebens hier.
Он был очень важной частью твоей жизни здесь.
Der Verlust des Transformators ist ein wichtiger Leistungsparameter des Transformators.
Потеря трансформатора является важным параметром производительности трансформатора.
Sehr wichtiger Mann.
Очень важный человек.
Liste wichtiger Ansprechpartner für das Festival.
Список ключевых контактных номеров фестиваля.
Die Besetzung des Direktoriums mit unabhängigen Experten wäre ein wichtiger Schritt in diese Richtung.
Предоставление мест в Совете независимым экспертам будет ключевым шагом в этом направлении.
Die Stabilität unseres Landes ist wichtiger als die Präsidentschaft.
Стабильность в стране намного важнее, чем президентство.
Er wird ein wichtiger Verbündeter des Präsidenten.
Ромеро станет важным союзником президента.
Und ein wichtiger Zeuge.
И главный свидетель.
Sie sind ein wichtiger Zeuge in einer laufenden Untersuchung.
Вы важный свидетель в идущем расследовании.
Diese Ziele sind ein wichtiger Bestandteil der regionalen Entwicklungsstrategie.
Эти цели являются важной частью региональной стратегии развития.
Wiederholung sei ein wichtiger Aspekt von Schönheit.
повторение является одним из ключевых аспектов красоты.
Nein, er ist mir nicht wichtiger.
Нет, он не важнее тебя.
Algerien ist ein wichtiger Partner der Europäischen Union.
Алжир является важным партнером Европейского Союза.
Wichtiger Kaidu.
Важный Хайду.
Wichtiger noch war die Schaffung eines Arbeitsministeriums.
Важной задачей было создание Военного министерства.
Vater ist ein wichtiger Sponsor. Wusste ich nicht.
Мой отец- главный спонсор, ты знал об этом.
Результатов: 1637, Время: 0.0748

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский