WÜNSCHST - перевод на Русском

хочешь
willst
möchtest
soll
gerne
versuchst
gern
желаешь
willst
möchtest
wünschst
begehren
пожалеешь
bereuen wirst
wirst dir wünschen

Примеры использования Wünschst на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Stimmt Was wünschst du dir?
Верно. Какое у тебя желание?
Wünschst du dir, dass ich er wäre?
Ты бы хотела, чтобы я был им?
Du wünschst, du hättest nichts mit mir zu tun.
Ты сожалеешь, что связалась со мной.
Es ist normal, dass du wünschst, er wäre an meiner Stelle hier.
Это естественно, что ты хотела бы, чтобы он был на моем месте.
Also wie du wünschst. Ich weiß, dass es zwischen uns Spannungen gegeben hat.
Как вы пожелаете я знаю между нами были разногласия.
Wünschst Du Dir, dass ich mit Marie was hätte?
Ты бы хотел, чтобы я занялась с ней этим?
Wünschst du es dir trotzdem?
Ты бы пожелал этого?- Не знаю?
Wünschst du dir, deine Freundin wär so heiß wie ich.
Разве ты не хочешь, чтобы твоя девочка была горяча, как я.
Wünschst du dir, deine Freundin wär ein Freak wie ich.
Разве ты не хочешь, чтобы она была такой же капризной.
Ist das das Leben, das du deinem Kind wünschst?
Такую жизнь ты хотел бы для своего ребенка?
Du wünschst, ich wäre nie geboren worden?
Тебе бы хотелось, чтобы я не появлялась на свет?
Wünschst du nicht, du hättest eine bessere Tochter sein können?
Ты не хотела бы быть лучшей дочерью?
Das ist keine Armee, so sehr du dir das auch wünschst.
Они не армия, как бы тебе этого не хотелось.
Und führe dort das Leben, das du dir wünschst.
Живи своей жизнью, живи так, как тебе хочется.
Aber wir wissen, was du dir wünschst.
Но мы то знаем, что ты загадал.
Was wünschst du dir denn?
Чего ты пожелала?
Sag mir, was du dir wünschst.
Скажи, что тебе хочется.
Wie du wünschst.
Как тебе угодно.
Egal, wie sehr du dir wünschst, in dein altes Leben zurückzukehren,
Не важно насколько сильно ты хочешь вернуться к своей прежней жизни…
Du wünschst, unsere Plätze wären vertauscht.
Теперь ты хочешь, чтоб мы поменялись местами
Результатов: 83, Время: 0.087

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский