WEINEN - перевод на Русском

плакать
weinen
heulen
zu schreien
zum weinen
auf mit dem gejammer
mit dem geheule
tränen
плач
weinen
schreien
klage
heulen
ein geschrei
geheule
zu weinen
рыдать
weinen
zu heulen
zum weinen
слез
tränen
weinen
stieg
zu weinen
tr
вина
schuld
wein
fehler
оплакивать
trauern
weinen
beklagen
расплакаться
zu weinen
zum weinen
хнычь
weinen
плачущей
weinende
плачут
weinen
heulen
zu schreien
zum weinen
auf mit dem gejammer
mit dem geheule
tränen
плачь
weinen
heulen
zu schreien
zum weinen
auf mit dem gejammer
mit dem geheule
tränen
плачет
weinen
heulen
zu schreien
zum weinen
auf mit dem gejammer
mit dem geheule
tränen
рыдают
weinen
zu heulen
zum weinen
рыдали
weinen
zu heulen
zum weinen

Примеры использования Weinen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich muss nicht weinen.
Мне не нужно плакать.
Ja, ich kann sie weinen hören.
Да, я слышу ее плач.
Halt! Sie bringen ihn zum Weinen.
Прекратите! Вы его до слез довели!
Was hast du gesagt?- Nicht weinen!
Я сказал" Не хнычь.
Die Menschen werden weinen.
Люди будут рыдать.
Ich werde weinen.
Я буду плакать.
Zumindest meine Familie wird an meinem Begräbnis weinen.
По крайней мере, мои родственники будут оплакивать меня на похоронах.
Du kannst nicht weinen, Lexie.
Ты не можешь расплакаться, Лекси.
Nicht weinen.
Не плач.
Zum ersten Mal sehe ich Amelie weinen.
Я впервые видел Амели плачущей.
Halt! Sie bringen ihn zum Weinen.
Перестаньте! Вы его до слез довели!
Ich kann nicht weinen.
Я не могу плакать.
JULIET Doch lassen Sie mich für so ein Gefühl Verlust weinen.
ДЖУЛЬЕТТА И все же позвольте мне оплакивать такое чувство потери.
Der lachen und weinen ließ.
и смеяться и рыдать.
Aber, aber, du musst nicht weinen.
Ну, будет. Не хнычь.
Ich wollte nur nicht, dass du mich weinen siehst.
Просто не хочу, чтобы ты видел меня плачущей.
Russen weinen, wenn sie Musik hören.
Русские плачут когда слышая музыку.
Das Weinen ist laut.
Плач такой громкий.
Er brachte mich zum Weinen.
Он довел меня до слез.
Mrs. Hudson wird weinen.
Миссис Хадсон будет плакать.
Результатов: 800, Время: 0.1252

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский