СЛЕЗЫ - перевод на Немецком

Tränen
слезы
слезинки
teardrop
weinen
плакать
плач
рыдать
слез
вина
оплакивать
расплакаться
хнычь
плачущей
Tr
слезы
Träne
слезы
слезинки
teardrop
Tears
слезы

Примеры использования Слезы на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Что такое слезы.
Was ist Träne.
Кровь и слезы.
Blut und Tränen.
Дорогая Мина, не проливай ни одной слезы из за Джонатана Харкера.
Liebste Mina, vergeude keine einzige Träne für Jonathan Harker.
Две слезы.
Zwei Tränen.
Так не будем проливать слезы при разлуке.
Ich werde keine Träne vergießen, wenn wir uns trennen.
Hmharl объясняет силой слезы дочерей.
Hmharl erklärt die Macht der Tränen Töchter.
Я стоял на и плакать слезы обездоленных.
Ich wurde am stehend und weinend Träne beraubt.
Хочу пить ее слезы.
Ich möchte ihre Tränen trinken.
И слезы.
Und die Tränen.
Я знал, что слезы он умирает.
Ich wusste, Tränen, die er stirbt.
Святые слезы.
Tränen des Heiligen.
Где не известны смех и слезы женщин.
Wo kein Weib Geweint, gelacht.
Почему у тебя навернулись слезы?
Warum weinst du dann fast?
Хочешь увидеть мои слезы?
Möchtest du, dass ich weine?
Я не могу позволить ему видеть мои слезы.
Ich kann ihn nicht sehen lassen, dass ich weine.
Я слышу только страдания и слезы, когда должен был услышать" спасибо.
Ich höre so viel Wimmern und Weinen, obwohl ich"Danke" hören sollte.
Слезы выводят из организма токсины.
Weinen eliminiert die Toxine.
И мы просто… оставим слезы для Парижа, ладно?
Die Tränen sparen wir uns für Paris, okay?
Мора, слезы нельзя запланировать.
Man kann Weinen nicht planen, Maura.
Ну ты знаешь, слезы, раздражение, пачкает штанишки.
Oh, du weißt schon, Tränen, Wutausbrüche und volle Windeln.
Результатов: 657, Время: 0.0798

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий