WIE FOLGT - перевод на Русском

следующим образом
wie folgt
folgendermaßen
auf folgende weise
automobilmotors
как следовать
wie folgend
wie folgen
как ниже
als unten
wie folgt

Примеры использования Wie folgt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
energiesparende Stickstoff Fertigungsanlagen. Wie folgt.
производство азота- энергосберегающее оборудование. Как следовать.
wir benötigen einige Informationen, um ein Angebot wie folgt zu machen.
мы нужно некоторая информация сделать цитату как следовать.
Die Minnesota International Railway Company stellt Arbeiter zu den vom Labor Board wie folgt vorgeschriebenen Tarifen an.
Minnesota International Railway Company представляет работников к лаборатории как следует установленном Тарифами.
Diese Interessen schließen sich nicht gegenseitig aus und können wie folgt zusammengefasst werden:
Эти интересы не являются взаимоисключающими, и их можно кратко описать следующим образом: безопасность Израиля,
Baumaschine ist wie folgt.
9- С80 выглядит следующим образом.
Beispiel: Sobald das Excel-RTD-Tool eingerichtet ist, lautet die Formel für die Anzeige des Kapitals im Konto 123789(in Echtzeit aktualisiert) wie folgt.
Например, как только инструмент RTD Excel запущен, формула для отображения текущего остатка депозита на счету номер 123789- с обновлением в режиме реального времени- выглядит следующим образом.
bestimmte Inhalte wie folgt.
конкретное содержание как следующим образом.
können Sie uns diese wie folgt erteilen.
вы можете предоставить его следующими способами.
Zimmerausstattung Zwei Apartments, die jeweils wie folgt ausgestattet: Ein Schlafzimmer mit einem Doppelbett(1,
Две квартиры, каждая, как следует: спальня с двуспальной кроватью( 1,
Meine Zweifel ist wie folgt, hat es fiel musst du ihn wegen der zeitlichen Energie ausschalten, und wenn er nicht automatisch Religo Internet verbindet,
Мои сомнения заключается в следующем, уже имели место необходимо отключить его питание посредством временной учетной записи,
Die allgemeine Syntax für einen DDE-Befehl lautet wie folgt:" <
Общий синтаксис для команды DDE выглядит следующим образом:"< Сервер><
Kleine Teile wie folgen: Verbindungsstück.
Малые части как следовать: разъем.
Aufkleber 10COA recommand wie folgen.
рекомманд ярлыка 10КОА как следовать.
Kleine Teile wie folgen.
Малые части как следовать.
Fähigkeit für CNC-Drehteile wie folgen.
Возможность для частей повернутых CNC как следовать.
Prozess wie folgt.
Процесс, как показано ниже.
Verpacken, wie folgt.
Chondroitin ist, wie folgt.
Хондроитин следующим образом.
Einige abnehmbare Kabelklemmenprodukte wie folgt.
Некоторые съемные кабельные клеммы, как указано ниже.
Deshalb werden jeweils wie folgt.
Поэтому быть следующим соответственно.
Результатов: 1106, Время: 0.0505

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский