WIR KRIEGEN - перевод на Русском

мы получим
bekommen wir
kriegen wir
erhalten wir
haben wir
wir werden
holen wir
gewinnen wir
wir besorgen uns
мы поймаем
wir kriegen
wir fangen
wir schnappen
wir haben
erwischen wir
wir werden es einfangen
holen wir
у нас будет
haben wir
wir werden
wir bekommen
sind wir
wir kriegen
es gibt
мы можем
wir können
dürfen wir
wir vielleicht
мы найдем
wir finden
wir suchen
wir besorgen
wir kriegen
wir werden
wir herausfinden
wir schnappen
wir holen
wir spüren
мы сможем
können wir
wir in der lage
wir werden
wir schaffen das
wir kriegen
uns gelingt
мы возьмем
wir nehmen
kriegen wir
holen wir
wir bringen
wir haben
bekommen wir
wir übernehmen
wir schnappen
wir wollen
wir leihen uns
мы достанем
wir besorgen
kriegen wir
wir holen
wir bekommen
wir haben's
wir finden
мы получаем
wir bekommen
wir erhalten
wir haben
wir empfangen
kriegen wir
gewährte uns
wir verdienen
мы получили
wir haben
wir bekamen
wir erhielten
wir empfingen
wir kriegen
es wurde

Примеры использования Wir kriegen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Andrew, wir kriegen das schon hin.
Эндрю, мы сможем с этим справиться.
Wir kriegen diese neue Gute-Nacht-Pistole in Kürze fertig.
Да, у нас будет эта пушка- ночнушка В ближайшее время.
Wir kriegen ihn.
Wir kriegen ihn, Dex.
Мы поймаем его, Декс.
Und wir kriegen 5 Millionen.
И мы получим 5 миллионов.
Wir kriegen jetzt Behindertenplätze, direkt hinter der Home Plate.
Теперь мы можем сидеть на местах для инвалидов Это сразу за домашней базой.
Wir kriegen den Kerl.
Мы достанем Дюмана.
Wir kriegen Long aufgrund guter Beweise.
Мы возьмем Лонга на хороших доказательствах.
Wir kriegen ein Baby" oder.
У нас будет ребенок" или.
Sie dachte, wir kriegen eine Million.
Ќна думала, мы получим миллион долларов.
Wir kriegen sie, Sir, schnell und leise.
Мы поймаем их, Сэр, быстро и тихо.
Ich nehme an, wir kriegen damit Rabatte in lokalen Geschäften und Freizeitparks?
Полагаю, мы можем рассчитывать на скидки в мелком бизнесе и тематических парках?
Wir kriegen schon was zu Essen.
Не волнуйся. Мы найдем жратву.
Wir kriegen jetzt ein Bild.
Мы получаем картинку.
Wir kriegen ihn.
Мы возьмем его.
Wir kriegen schon, was wir wollen.
Мы получим, что хотим.
Peter, wir kriegen sie.
Питер, мы поймаем ее.
Wir kriegen ein Kind!
У нас будет ребенок!
Wir kriegen ihn.
Мы достанем его.
Wir kriegen ihn hin.
Мы можем его исправить.
Результатов: 133, Время: 0.0803

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский