WOCHENENDE - перевод на Русском

уикенд
wochenende
immer ärger
выходной
frei
wochenende
urlaub
output
feiertag
dienstfrei
ruhetag
уик-энд
ein wochenende
уикэнд
wochenende
выходные
frei
wochenende
urlaub
output
feiertag
dienstfrei
ruhetag
неделю
woche
wochenlang
выходных
frei
wochenende
urlaub
output
feiertag
dienstfrei
ruhetag
выходным
frei
wochenende
urlaub
output
feiertag
dienstfrei
ruhetag
недели
wochen
wochenlang
wochenende
уик-энда
ein wochenende
уикэнда
wochenende

Примеры использования Wochenende на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Andy ist fast jedes Wochenende hier!
Энди заходит сюда каждый уикенд.
Darum bin ich jedes Wochenende hier.
Именно поэтому я здесь каждый уикэнд.
Das Zentrum ist normalerweise über das Wochenende geschlossen, aber ich wollte hier bleiben.
По выходным Центр закрыт. Но мне хотелось остаться.
Ich muss übers Wochenende arbeiten.
На выходных я должна работать.
Jedes Wochenende, wenn ich nicht arbeite.
Каждый выходной, если не работаю.
Und dein Wochenende.
И твои выходные.
Komm schon, ich meine doch nur für ein Wochenende.
Я просто хочу, чтобы ты приехала на уик-энд.
Jedes verdammte Wochenende.
Каждый гребаный уикенд.
Sally Ann Rasmussen hat drei Enkelinnen und sie kommen jedes Wochenende her.
У Салли Энн Расмуссен три внучки, и они приходят каждый уикэнд.
Bis zum Wochenende verdienen wir neun Millionen.
К выходным заработаем 9 миллионов.
Aber es war Wochenende.
Это же выходной.
Schreiben am Wochenende wieder.
Напишем снова на выходных.
Wir sehen uns am Wochenende!
Увидимся в конце недели!
Ich könnte sie jedes Wochenende sehen.
Я смогу их видеть каждые выходные.
Das Wochenende dürfte interessant werden, Mr. GaribaIdi.
Это будет очень интересный уик-энд, мистер Гарибальди.
Nach all den Jahren bekomme ich endlich ein Wochenende mit Charlie.
После всех этих лет, я наконец- то получила уикенд с Чарли.
Ich meine, nach dem Wochenende, werde ich als Wachmann in der"Weltraumnadel" arbeiten.
А я к выходным буду работать охранником в Космической Игле.
egal ob Wochentag oder Wochenende.
будний день или выходной.
Mrs. Ramirez braucht das Kleid vor dem Wochenende.
Миссис Рамирес нужно это платье до выходных.
Ich wollte es dir nach dem Wochenende sagen.
Я хотела сказать после уик-энда.
Результатов: 1151, Время: 0.0741

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский