WORDEN - перевод на Русском

были
waren
wurden
hatte
es gab
standen
стали
wurden
stahl
sind
begannen
fingen
inzwischen
stähle
edelstahl
plötzlich
подвергался
wurde
получил
erhielt
habe
bekam
wurde
gewann
empfing
erlangte
kriegt
erlitt
erwarb
был
war
wurde
hatte
es gab
было
war
wurde
hatte
es gab
stand
da
geschah
gewesen sein
noch
была
war
wurde
hatte
es gab
gewesen sein
stand
lag
стала
wurde
war
begann
fing
entwickelte sich
mittlerweile
ward
стал
wurde
war
begann
fing
trat
ward
übernahm
стало
wurde
ist
begann
inzwischen
folglich
plötzlich
ward
allmählich

Примеры использования Worden на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ihr C4 ist von den Emittern entfernt worden.
Все ваши C- 4 были удалены из генераторов.
Sie war während der napoleonischen Besatzung verboten worden.
Во время нацистской оккупации была запрещена.
Ich weiß nicht, wann ich so höllisch worden unbequem.
Я не знаю, когда я был так адски неудобно.
Sie sind nicht mit anderen in Vincennes präsentiert worden.
В Венсенском парке не было каледонского павильона.
Für die Menschen auf diesen Bildern ist die Fotografie benutzt worden, um eine Fiktion zu erschaffen.
И для людей на этих снимках фотография стала средством создания вымысла.
Es sind Verbrechen begangen worden.
Но ведь преступления все же были совершены.
Hätten wir dich nicht weggeschickt, wärst du auch verflucht worden.
Но если бы мы не отослали тебя, ты тоже была бы проклята.
Abel ist für deren Fehler bestraft worden.
За это Абель был наказан.
Sie ist noch nie zuvor beantwortet worden.
До сих пор у него не было ответа.
Sofia war 1879 zur Hauptstadt des Fürstentums Bulgarien erklärt worden.
Апреля 1879 года София стала столицей княжества Болгарии.
Ich dachte, die wären alle verbrannt worden.
Я думала, это все должны были сжечь.
An dem Morgen ist ein Auto gestohlen worden.
Утром того дня была угнана машина.
Aber er ist noch nicht bewiesen worden.
Но это еще не было доказано.
Nur Sie sind von diesem Amerikaner nicht vergiftet worden.
Вы единственная кто не был очернен этим американцем.
Jedoch sind einige mögliche Mechanismen vorgeschlagen worden.
Однако, немного возможных механизмов были предложены.
Also ist das Tape aufbewahrt worden.
Так что запись была сохранена.
Bis 1917 war diese Siedlung dann jedoch aufgegeben worden.
К 1970 году поселение было заброшено.
Er ist übrigens erwürgt worden.
Кстати, этот парень был задушен.
Darüber hinaus sind einige Franchisen kombiniert worden.
Кроме того, некоторые первоначальные франшизы были объединены.
Der deutsche Verband der Psychohygiene war 1924 von dem deutschen Psychiater R. Sommer gegründet worden.
В 1924 году немецким психиатром Р. Зоммером была основана Немецкая ассоциация психогигиены.
Результатов: 933, Время: 0.0802

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский