ZEIGT UNS - перевод на Русском

показывает нам
zeigt uns
демонстрирует
zeigt
demonstriert
beweist
präsentiert
veranschaulicht
illustriert
покажет нам
zeigt uns
показал нам
zeigte uns
покажите нам
zeigen sie uns
gib uns
учит нас
lehrt uns
bringt uns
lernen wir
zeigt uns
uns beibringt
подскажет
sagt
weiß
zeigt uns

Примеры использования Zeigt uns на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Tari zeigt uns, wie er von einem Raubzug zu seinem Volk zurückkehrt.
Тари показывает нам, как возвращался домой после своего воинственного рейда.
Der Staat Zeigt uns ganz klar mit so Was.
Таким способом государство ясно показывает нам.
Zeigt uns Eure separatistische Gastfreundschaft.
Покажи нам сепаратистское гостеприимство.
Zeigt uns diesen Drachen.
Покажи нам дракона.
Und jetzt zeigt uns alles.
Теперь покажи нам.
Sie zeigt uns das Bauernhaus.
Она хочет показать нам свою ферму.
Er zeigt uns Orte, wo man gut pinkeln kann.
Он решил показать нам все лучшие места, где можно пописать.
Was zeigt uns der Computer?
То нам показывает компьютер?
Die Gehörlosen-Gemeinschaft zeigt uns durch Gebärdensprache die Macht visueller Kommunikation.
С помощью языка жестов глухие люди показывают нам силу зрительной связи.
Sie zeigt uns, was sie suchen.
Она показывает, что они отслеживают.
Das Beispiel der Heldentat von ehemaligen Gefangenen zeigt uns, dass man Angst und Hass überwinden kann.
Пример подвига бывших узников показывает возможность преодолеть страх и ненависть.
Zeigt uns eure Hände!
Покажите свои руки!
Sie zeigt uns den Weg.
Она покажет дорогу.
Nun zeigt uns der Kerl seinen Stab.
Теперь он показывает нам свой тыкательный прибор.
Ich denke, sie zeigt uns, wie lange jemand einen Groll hegen kann.
Думаю, она демонстрирует нам как долго кое-кто может хранить обиду.
Das hier zeigt uns, wenn wir uns dem Gerät des Täters nähern.
Это укажет нам насколько мы близко к устройству объекта.
Jetzt zeigt uns mal den Mustang.
Теперь давайте посмотрим на Мустанг.
Spartacus zeigt uns den Weg.
Спартак указывает нам путь.
Die Evolutionstheorie zeigt uns, dass das eine falsche Interpretation unserer Wahrnehmungen ist.
Теория эволюции рассказывает нам о том, что мы неверно толкуем наше восприятие.
Die Reaktion Ihres Körpers zeigt uns, ob Sie zu uns ehrlich sind oder nicht.
Реакция вашего тела покажет, были ли вы честны с нами.
Результатов: 111, Время: 0.0625

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский