ZIELT - перевод на Русском

направлено
gerichtet
zielt
darauf ausgerichtet
darauf abzielt
нацелена
zielt
gerichtet
darauf abzielt
цель
ziel
zweck
zielperson
bestimmung
aufgabe
absicht
sinn
grund
zielobjekt
mission
наставил
richtete
zielte
leite
направлен
gerichtet
zielt
geschickt
entsandt
направлена
gerichtet
zielt
darauf abzielen
darauf ausgerichtet
ausgerichtet
geschickt
нацелен
zielt

Примеры использования Zielt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
James zielt also nicht auf die Ränder, sondern auf die Mitte.
Джеймс не будет стрелять по краям, он будет метиться в центр.
Zielt auf die Laufpylone.
Бейте по ногам.
Humanismus zielt auf die bestmögliche Entwicklung jedes Menschen.
Гуманизм стремится к максимально возможному развитию каждого человека.
Higgins zielt auf Sie.
Хиггинс охотится на вас.
Zielt auf Level Acht-Agenten, blockiert sie.
Нацеливание на агентов восьмого уровня, захват власти.
Und er zielt genau zwischen meine spitzen Ohren,
И он прицеливается промеж моих острых ушей,
Wieso zielt er nur auf cardassianische Schiffe?
Почему он выбрал только кардассианские корабли?
Zielt zuerst auf ihre Augen.
Сначала бейте в глаза.
Er zielt auf mich.
Он нацелился на меня.
Zielt auf die Bunkeröffnung!
Ћетьс€ в бойницу!
Einspruch, Euer Ehren, das zielt auf eine Schlussfolgerung ab.
Возражаю, ваша честь, призыв к заключению.
Wenn Omar zuschlägt, zielt er eh auf deinen Kopf.
Если Омар двинет, он в башку будет метить.
Es ist Pelant und er zielt auf das FBI.
Это Пелант, и он нацелился на ФБР.
Die von den Saudis angeführte Intervention in Bahrain zielt auf die Eindämmung der iranischen Bestrebungen ab, sich im Gefolge der schiitischen Unruhen in der Region entsprechend zu positionieren.
Возглавляемое Саудовской Аравией вмешательство в Бахрейн направлено на обуздание попыток Ирана преуспеть в регионе на волне шиитских восстаний.
Theoretisch zielt sie auf Unregelmäßigkeiten im Hippocampus ab.
В теории, она нацелена на нарушения в гиппокампе,
Ebenso zielt Russlands Bestreben, seinen Einfluss in den energiereichen Ländern Zentralasiens auszuweiten, darauf ab, Russlands Position als Hauptenergieversorger zu festigen.
Также, стремление России распространить свое влияние на богатые энергоресурсами страны Средней Азии направлено на укрепление статуса России как крупного поставщика энергоресурсов.
Er zielt auf Museen ab, bricht ein,
Его цель- музеи,
Diese Tagesordnung zielt auf die Entwicklung von Beziehungen der Staaten untereinander,
Эта повестка направлена на развитие связей между государствами,
Mutant Vatnik" zielt auf die Lächerlichmachung von sogenannten"vatniki" ab, eine abwertende Bezeichnung für pro-russische Ukrainer in Führungspositionen.
Ватница- мутант" нацелен на радикальных" ватников". Этот уничижительный термин используется в отношении про- русских граждан Украины.
Tatsächlich zielt Chinas zwölfter Fünfjahresplan darauf ab,
В действительности, 12- я пятилетка Китая направлена на снижение зависимости от экспорта
Результатов: 72, Время: 0.0965

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский